Paroles et traduction Companhia do Calypso - Babaca (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babaca (Ao Vivo)
Idiot (Live)
Me
come
com
os
olhos
You
devour
me
with
your
eyes
Se
baba
mais
não
poê
a
mão
You
drool,
but
don't
you
dare
lay
a
hand
on
me
Não
pense
que
eu
vou
ser
mais
uma
Don't
think
I'm
just
another
one
Que
vai
devorar
That
you're
going
to
devour
Você
tá
pensando
que
sou
da
sua
coleção
You
think
I'm
just
another
addition
to
your
collection
Me
pega
na
hora
que
quer
You
pick
me
up
whenever
you
feel
like
it
Depois
joga
pra
lá
Then
you
toss
me
aside
Não
pense
que
eu
sou
brinquedo
Don't
think
I'm
a
plaything
A
marionete
em
seus
dedos
A
puppet
in
your
hands
Que
você
joga
em
qualquer
lugar
That
you
can
throw
anywhere
you
like
Comigo
é
bem
diferente
It's
quite
different
with
me
É
osso
duro
é
chapa
quente
I'm
a
tough
nut
to
crack,
a
hot
plate
Escuta
só
o
que
eu
vou
te
falar
Listen
up
to
what
I'm
going
to
tell
you
Simbora,
bora!
Come
on,
let's
go!
Tubarão
não
me
amola
Sharks
don't
bother
me
Vai
nadar
em
outra
praia
Go
swim
in
another
beach
Não
te
conheço
I
don't
know
you
Muda
logo
de
endereço
Change
your
address
immediately
Me
esquece
pega
o
beco
Forget
me,
hit
the
road
Não
sou
da
sua
laia
I'm
not
your
type
É
tão
malhado
You're
so
muscular
Mas
é
muito
abestalhado
But
you're
a
complete
idiot
Esse
jeito
assanhado
That
lustful
manner
Sei
que
é
fogo
de
palha
I
know
it's
just
a
flash
in
the
pan
Se
toca!
Vai
comer
pipoca
Get
a
clue!
Go
eat
some
popcorn
Sai
pra
lá!
Get
out
of
here!
Não
pense
que
eu
sou
brinquedo
Don't
think
I'm
a
plaything
O
marionete
em
seus
dedos
A
puppet
in
your
hands
Que
você
joga
em
qualquer
lugar
That
you
can
throw
anywhere
you
like
Comigo
é
bem
diferente
It's
quite
different
with
me
É
osso
duro
é
chapa
quente
I'm
a
tough
nut
to
crack,
a
hot
plate
Escuta
só
o
que
eu
vou
te
falar
Listen
up
to
what
I'm
going
to
tell
you
Simbora,
bora!
Come
on,
let's
go!
Tubarão
não
me
amola
Sharks
don't
bother
me
Vai
nadar
em
outra
praia
Go
swim
in
another
beach
Não
te
conheço
I
don't
know
you
Muda
logo
de
endereço
Change
your
address
immediately
Me
esquece
pega
o
beco
Forget
me,
hit
the
road
Não
sou
da
sua
laia
I'm
not
your
type
É
tão
malhado
You're
so
muscular
Mas
é
muito
abestalhado
But
you're
a
complete
idiot
Esse
jeito
assanhado
That
lustful
manner
Sei
que
é
fogo
de
palha
I
know
it's
just
a
flash
in
the
pan
Se
toca!
Vai
comer
pipoca
Get
a
clue!
Go
eat
some
popcorn
Sai
pra
lá!
Get
out
of
here!
Simbora,
bora!
Come
on,
let's
go!
Tubarão
não
me
amola
Sharks
don't
bother
me
Vai
nadar
em
outra
praia
Go
swim
in
another
beach
Não
te
conheço
I
don't
know
you
Muda
logo
de
endereço
Change
your
address
immediately
Me
esquece
pega
o
beco
Forget
me,
hit
the
road
Não
sou
da
sua
laia
I'm
not
your
type
É
tão
malhado
You're
so
muscular
Mas
é
muito
abestalhado
But
you're
a
complete
idiot
Esse
jeito
assanhado
That
lustful
manner
Sei
que
é
fogo
de
palha
I
know
it's
just
a
flash
in
the
pan
Se
toca!
Vai
comer
pipoca
Get
a
clue!
Go
eat
some
popcorn
Sai
pra
lá!
Get
out
of
here!
Simbora,
bora!
Come
on,
let's
go!
Tubarão
não
me
amola
Sharks
don't
bother
me
Vai
nadar
em
outra
praia
Go
swim
in
another
beach
Não
te
conheço
I
don't
know
you
Muda
logo
de
endereço
Change
your
address
immediately
Me
esquece
pega
o
beco
Forget
me,
hit
the
road
Não
sou
da
sua
laia
I'm
not
your
type
É
tão
malhado
You're
so
muscular
Mas
é
muito
abestalhado
But
you're
a
complete
idiot
Esse
jeito
assanhado
That
lustful
manner
Sei
que
é
fogo
de
palha
I
know
it's
just
a
flash
in
the
pan
Se
toca!
Vai
comer
pipoca
Get
a
clue!
Go
eat
some
popcorn
Sai
pra
lá!
Get
out
of
here!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marquinhos maraial, sivaldo dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.