Companhia do Calypso - Babaca (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Companhia do Calypso - Babaca (Ao Vivo)




Babaca (Ao Vivo)
Idiot (Live)
Me come com os olhos
You devour me with your eyes
Se baba mais não poê a mão
You drool, but don't you dare lay a hand on me
Não pense que eu vou ser mais uma
Don't think I'm just another one
Que vai devorar
That you're going to devour
Você pensando que sou da sua coleção
You think I'm just another addition to your collection
Me pega na hora que quer
You pick me up whenever you feel like it
Depois joga pra
Then you toss me aside
Não pense que eu sou brinquedo
Don't think I'm a plaything
A marionete em seus dedos
A puppet in your hands
Que você joga em qualquer lugar
That you can throw anywhere you like
Comigo é bem diferente
It's quite different with me
É osso duro é chapa quente
I'm a tough nut to crack, a hot plate
Escuta o que eu vou te falar
Listen up to what I'm going to tell you
Simbora, bora!
Come on, let's go!
Vai passando!
Get going!
Pula fora!
Jump off!
Tubarão não me amola
Sharks don't bother me
Vai nadar em outra praia
Go swim in another beach
Não te conheço
I don't know you
Muda logo de endereço
Change your address immediately
Me esquece pega o beco
Forget me, hit the road
Não sou da sua laia
I'm not your type
É tão malhado
You're so muscular
Mas é muito abestalhado
But you're a complete idiot
Esse jeito assanhado
That lustful manner
Sei que é fogo de palha
I know it's just a flash in the pan
Se toca! Vai comer pipoca
Get a clue! Go eat some popcorn
Sai pra lá!
Get out of here!
Babaca!
You dickhead!
Não pense que eu sou brinquedo
Don't think I'm a plaything
O marionete em seus dedos
A puppet in your hands
Que você joga em qualquer lugar
That you can throw anywhere you like
Comigo é bem diferente
It's quite different with me
É osso duro é chapa quente
I'm a tough nut to crack, a hot plate
Escuta o que eu vou te falar
Listen up to what I'm going to tell you
Simbora, bora!
Come on, let's go!
Vai passando!
Get going!
Pula fora!
Jump off!
Tubarão não me amola
Sharks don't bother me
Vai nadar em outra praia
Go swim in another beach
Não te conheço
I don't know you
Muda logo de endereço
Change your address immediately
Me esquece pega o beco
Forget me, hit the road
Não sou da sua laia
I'm not your type
É tão malhado
You're so muscular
Mas é muito abestalhado
But you're a complete idiot
Esse jeito assanhado
That lustful manner
Sei que é fogo de palha
I know it's just a flash in the pan
Se toca! Vai comer pipoca
Get a clue! Go eat some popcorn
Sai pra lá!
Get out of here!
Simbora, bora!
Come on, let's go!
Vai passando!
Get going!
Pula fora!
Jump off!
Tubarão não me amola
Sharks don't bother me
Vai nadar em outra praia
Go swim in another beach
Não te conheço
I don't know you
Muda logo de endereço
Change your address immediately
Me esquece pega o beco
Forget me, hit the road
Não sou da sua laia
I'm not your type
É tão malhado
You're so muscular
Mas é muito abestalhado
But you're a complete idiot
Esse jeito assanhado
That lustful manner
Sei que é fogo de palha
I know it's just a flash in the pan
Se toca! Vai comer pipoca
Get a clue! Go eat some popcorn
Sai pra lá!
Get out of here!
Babaca!
You dickhead!
Simbora, bora!
Come on, let's go!
Vai passando!
Get going!
Pula fora!
Jump off!
Tubarão não me amola
Sharks don't bother me
Vai nadar em outra praia
Go swim in another beach
Não te conheço
I don't know you
Muda logo de endereço
Change your address immediately
Me esquece pega o beco
Forget me, hit the road
Não sou da sua laia
I'm not your type
É tão malhado
You're so muscular
Mas é muito abestalhado
But you're a complete idiot
Esse jeito assanhado
That lustful manner
Sei que é fogo de palha
I know it's just a flash in the pan
Se toca! Vai comer pipoca
Get a clue! Go eat some popcorn
Sai pra lá!
Get out of here!
Babaca!
You dickhead!





Writer(s): marquinhos maraial, sivaldo dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.