Companhia do Calypso - Flores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Companhia do Calypso - Flores




Flores
Цветы
Companhia!
Компания!
Do Calypso!
До Калипсо!
Se eu aceitar essas flores que você mandou
Если я приму эти цветы, что ты прислал,
Não pense que vou lhe perdoar
Не думай, что я тебя уже простила.
Uma lua e um bom champagne vão faltar
Луны и хорошего шампанского будет мало.
Se eu aceitar essas flores que você mandou
Если я приму эти цветы, что ты прислал,
Não pense que vão fazer eu esquecer as lágrimas que derramei por você
Не думай, что они заставят меня забыть слезы, которые я пролила из-за тебя.
Flores não sabem amar
Цветы не умеют любить.
Flores não sabem chorar
Цветы не умеют плакать.
Flores não vão perdoar
Цветы не простят
Os seus erros ao me amar
Твои ошибки в любви ко мне.
Flores não sabem amar
Цветы не умеют любить.
Flores não sabem chorar
Цветы не умеют плакать.
Flores não vão perdoar
Цветы не простят
Seus erros ao me amar
Твои ошибки в любви ко мне.
Todos os meus segredos, foram armas pra você
Все мои секреты стали для тебя оружием.
Príncipe sei que não existem, mas em você acreditei
Я знаю, что принцев не существует, но в тебя я поверила.
Me entreguei por inteira, te amei e a mais ninguém
Я отдалась тебе вся, любила тебя и никого больше.
O coração machucado, desacredita em você
Мое израненное сердце потеряло веру в тебя.
Se eu aceitar essas flores que você mandou
Если я приму эти цветы, что ты прислал,
Não pense que vou lhe perdoar
Не думай, что я тебя уже простила.
Uma lua e um bom champagne vão faltar
Луны и хорошего шампанского будет мало.
Se eu aceitar essas flores que você mandou
Если я приму эти цветы, что ты прислал,
Não pense que vão fazer eu esquecer, as lágrimas que derramei por você
Не думай, что они заставят меня забыть слезы, которые я пролила из-за тебя.
Flores não sabem amar
Цветы не умеют любить.
Flores não sabem chorar
Цветы не умеют плакать.
Flores não vão perdoar
Цветы не простят
Seus erros ao me amar
Твои ошибки в любви ко мне.
Flores não sabem amar
Цветы не умеют любить.
Flores não sabem chorar
Цветы не умеют плакать.
Flores não vão perdoar
Цветы не простят
Seus erros ao me amar
Твои ошибки в любви ко мне.
Flores não sabem amaaar
Цветы не умеют любить.
Flores não sabem choraar
Цветы не умеют плакать.
Flores não vão perdoar, seus erros ao me amar
Цветы не простят твои ошибки в любви ко мне.
Flores não sabem amar
Цветы не умеют любить.
Flores não sabem chorar
Цветы не умеют плакать.
Flores não vão perdoar
Цветы не простят
Seus erros ao me amar
Твои ошибки в любви ко мне.
Se eu aceitar essas flores que você
Если я приму эти цветы, что ты
Mandou, não pense que vou lhe perdoar
Прислал, не думай, что я тебя уже простила.
Uma lua e um bom champagne vão faltar...
Луны и хорошего шампанского будет мало...





Writer(s): Deyvid Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.