Companhia do Calypso - Meu Eterno Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Companhia do Calypso - Meu Eterno Amor (Ao Vivo)




Meu Eterno Amor (Ao Vivo)
My Eternal Love (Live)
Será que acabou? Eu não vi nem começar
Is it over? I didn't see it start
Não passou de um sonho, eu não quero lembrar
It was just a dream, I don't want to remember
Se preciso for, vamos recomeçar
If need be, let's start over
Esquecer quem errou e nos perdoar
Forget who was wrong and forgive each other
Gosto quando você chega a me olhar
I like it when you come to look at me
Fala nada, então me beija, fica a me provocar
Say nothing, so kiss me, keep teasing me
Toma conta de mim e me muito prazer
Take care of me and give me a lot of pleasure
Com você, a vida inteira eu quero amanhecer
With you, I want to dawn for the rest of my life
Me leva pro teu mundo e me faz viajar
Take me to your world and make me travel
Por você eu largo tudo, deixa o povo falar
For you, I give up everything, let the people talk
Vamos enfrentar de frente o que possa acontecer
Let's face head-on whatever may happen
Sabe o quanto eu te amo isso é tudo pra você
You know how much I love you this is everything for you
Ô-ô-ô, te quero aqui pra mim
Oh-oh-oh, I want you here just for me
Meu eterno amor
My eternal love
Ô-ô-ô, preciso tanto de ti
Oh-oh-oh, I need you so much
Seja onde for
Wherever you are
Ô-ô-ô, te quero aqui pra mim
Oh-oh-oh, I want you here just for me
Meu eterno amor
My eternal love
Ô-ô-ôd, preciso tanto de ti
Oh-oh-oh, I need you so much
Seja onde for
Wherever you are
Será que acabou? Eu não vi nem começar
Is it over? I didn't see it start
Não passou de um sonho, eu não quero lembrar
It was just a dream, I don't want to remember
Se preciso for, vamos recomeçar
If need be, let's start over
Esquecer quem errou e nos perdoar
Forget who was wrong and forgive each other
Gosto quando você chega a me olhar
I like it when you come to look at me
Fala nada, então me beija, fica a me provocar
Say nothing, so kiss me, keep teasing me
Toma conta de mim e me muito prazer
Take care of me and give me a lot of pleasure
Com você, a vida inteira eu quero amanhecer
With you, I want to dawn for the rest of my life
Me leva pro teu mundo e me faz viajar
Take me to your world and make me travel
Por você eu largo tudo, deixa o povo falar
For you, I give up everything, let the people talk
Vamos enfrentar de frente o que possa acontecer
Let's face head-on whatever may happen
Sabe o quanto eu te amo isso é tudo pra você
You know how much I love you this is everything for you
Ô-ô-ô, te quero aqui pra mim
Oh-oh-oh, I want you here just for me
Meu eterno amor
My eternal love
Ô-ô-ô, preciso tanto de ti
Oh-oh-oh, I need you so much
Seja onde for
Wherever you are
Ô-ô-ô, te quero aqui pra mim
Oh-oh-oh, I want you here just for me
Meu eterno amor
My eternal love
Ô-ô-ô, preciso tanto de ti
Oh-oh-oh, I need you so much
Seja onde for
Wherever you are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.