Companhia do Calypso - Tchu-Tchu-Ru-Tchu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Companhia do Calypso - Tchu-Tchu-Ru-Tchu




Tchu-Tchu-Ru-Tchu
Tchu-Tchu-Ru-Tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Pera aê!
Hold it right there!
Vem devagar
Come over slowly
Que desse jeito vai me perder
Because at this rate, you'll lose me
Não force a barra
Don't push it
Você vai ter que me convencer
You'll have to convince me
Você pisou e machucou meu coração
You trampled on my heart
Vou pensar
I'll think about it
Se vou te dar mais uma chance pra recomeçar
If I'll give you another chance to start over
Eu tenho medo de outra vez
I'm afraid that once again
Você me machucar
You'll hurt me
Não quero mais chorar
I don't want to cry anymore
Sofrer na solidão
To suffer in solitude
Vai ser melhor assim
It'll be better this way
Eu e você
You and I
Sem se envolver
Without getting too serious
Sem compromisso
No commitment
Se toca!
Get it together!
Não afim
I'm not interested
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Não mais!
No more!
Sai pra lá!
Get out of here!
Eu não quero nem saber
I don't even want to know you
Te beijar!
Kissing you!
Nunca mais!
Never again!
Dessa vez é pra valer!
This time, it's for real!
Não mais!
No more!
Sai pra lá!
Get out of here!
Eu não quero nem saber
I don't even want to know you
Te beijar!
Kissing you!
Nunca mais!
Never again!
Dessa vez é pra valer!
This time, it's for real!
Tchu tchu tchu tchu!
Tchu tchu tchu tchu!
Pera aê!
Hold it right there!
Vem devagar
Come over slowly
Que desse jeito vai me perder
Because at this rate, you'll lose me
Não force a barra
Don't push it
Você vai ter que me convencer
You'll have to convince me
Você pisou e machucou meu coração
You trampled on my heart
Vou pensar
I'll think about it
Se vou te dar mais uma chance pra recomeçar
If I'll give you another chance to start over
Eu tenho medo de outra vez
I'm afraid that once again
Você me machucar
You'll hurt me
Não quero mais chorar
I don't want to cry anymore
Sofrer na solidão
To suffer in solitude
Vai ser melhor assim
It'll be better this way
Eu e você
You and I
Sem se envolver
Without getting too serious
Sem compromisso
No commitment
Se toca!
Get it together!
Não afim
I'm not interested
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Não mais!
No more!
Sai pra lá!
Get out of here!
Eu não quero nem saber
I don't even want to know you
Te beijar!
Kissing you!
Nunca mais!
Never again!
Dessa vez é pra valer!
This time, it's for real!
(Não mais!)
(No more!)
(Sai pra lá!)
(Get out of here!)
Eu não quero nem saber
I don't even want to know you
Te beijar!
Kissing you!
Nunca mais!
Never again!
Dessa vez é pra valer!
This time, it's for real!
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu
Tchu tchu tchu tchu!
Tchu tchu tchu tchu!





Writer(s): marquinhos maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.