Paroles et traduction Company Flow - Blind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yo
yo
yo,
yo
Йо,
йо,
йо,
йо,
йо
It's
a
shame
when
these
mc's
fuck
with
us
Жаль,
когда
эти
MC
связываются
с
нами,
детка
Yo
yo,
yo
what
they
call
you
kid?
Йо,
йо,
йо,
как
тебя
зовут,
малышка?
Yeah
they
call
me
bigg
jus
Да,
они
зовут
меня
Биг
Джус
Yo,
it's
a
shame
when
these
mc's
fuck
with
me
Йо,
жаль,
когда
эти
MC
связываются
со
мной
Yeah
what's
your
name
son?
Да,
как
тебя
зовут,
милая?
They
call
me
el-p
Меня
зовут
Эль-Пи
I
must
be,
entirely,
too
fuckin
nice
Должно
быть,
я
слишком,
чертовски,
милый
El
the
don
digital,
pass
off
to
the
right
Эль,
цифровой
дон,
передаю
направо
From
now
on
I'm
impeachin
nautilus,
substitution,
mardi
gras
С
этого
момента
я
объявляю
импичмент
Наутилусу,
подмена,
Марди
Гра
Hot
nickel
is
back
from
filing
at
the
shark
bar
Горячий
Никель
вернулся
после
заточки
в
баре
"Акула"
Fuck
the
shah,
bringin
it
to
you
live
after
dark
К
черту
шаха,
вещаю
тебе
в
прямом
эфире
после
наступления
темноты
Ask
the
psychic
friends,
the
rhymin-ass
cypher
with
the
blends
Спроси
друзей-экстрасенсов,
этот
рифмующий
шифер
со
смесями
Kings
of
many
men,
ancient
wisdom,
sizzles
in
Короли
многих
мужчин,
древняя
мудрость,
шипит
внутри
Got
a
whole
crew
of
girls
bent
you
raped
bell
bottom
tim
У
меня
целая
команда
девушек,
которые
в
восторге
от
того,
что
ты
изнасиловала
Тима
в
клешах
This
concluding
a
broadcast
from
here
to
the
next
millenium
Это
завершение
трансляции
отсюда
до
следующего
тысячелетия
Off
you
niggaz
execution
style?
Убрать
вас,
ниггеры,
показательно?
The
prime
directive
is
to
mostly
play
a
part
of
utter
psychosis
Главная
директива
- в
основном
играть
роль
полного
психоза
Not
prone
to
play
stationary
man
hopeless
Не
склонен
играть
роль
неподвижного,
безнадежного
человека
Gene
pool
tumors
get
rocked
without
discretion
Опухоли
генофонда
раскачиваются
без
разбора
Fashion
mc's
drop
now
they
part
of
my
fall
collection
Модные
MC
падают,
теперь
они
часть
моей
осенней
коллекции
Dementia
earth
burners
while
earth
sinks
further
into
servitude
Деменция,
сжигатели
Земли,
пока
Земля
все
глубже
погружается
в
рабство
Hollow
ufo's
is
comin
in
Полые
НЛО
приближаются
And
bill
collectors
get
clicked
on
И
коллекторы
получают
по
щелчку
Subtle
murderous
murder
verse
form
a
corporation
Тонкая
убийственная
стихотворная
форма
корпорации
In
beef
we
briefly
bankrupt
but
you
suck
litigation
В
говядине
мы
ненадолго
обанкротились,
но
ты
отстойный
тяжб
The
mixed
bastard,
wherever
I
lay
my
stat
I
oughta
booby-trap
it
Смешанный
ублюдок,
где
бы
я
ни
положил
свою
статую,
я
должен
заминировать
ее
Super
duty
tough
word,
singin
some
stylish
caged
graphics
Супер-мощное
жесткое
слово,
поющее
стильную
графику
в
клетке
To
kids,
who
find
a
hornet's
nest
just
for
excitement
Детям,
которые
находят
осиное
гнездо
просто
для
возбуждения
I
laughs
when
some
mars
attacks
when
I
bust
up?
Я
смеюсь,
когда
кто-то
атакует
Марс,
когда
я
взрываюсь?
It's
all
fantastic
when
I
bank,
grand
martial
arts
shouldn't
faze
me
Все
фантастично,
когда
я
в
банке,
великие
боевые
искусства
не
должны
меня
смущать
I
see-through
pussy
like
the
invisible
woman
Я
вижу
насквозь
киску,
как
Невидимая
женщина
Teenagers
turned
trick
pimped
by
pedophile
labels
Подростки
превратились
в
сутенеров,
которых
эксплуатируют
педофильные
лейблы
They
started
but
fall
from,
soon
to
be
disabled
Они
начали,
но
упали,
скоро
станут
инвалидами
I
want
to
be
paid,
mc,
berzerker
Я
хочу
получать
деньги,
MC,
берсерк
Fancy,
tryin
to
eat,
just
livin
Причудливый,
пытаюсь
поесть,
просто
живу
I
want
to
be
paid,
mc,
berzerker
Я
хочу
получать
деньги,
MC,
берсерк
Fancy,
tryin
to
eat,
just
livin
Причудливый,
пытаюсь
поесть,
просто
живу
I
must
be,
entirely,
too
fuckin
fresh
Должно
быть,
я
слишком,
чертовски,
свежий
Jus
the
killer
funcrusher,
pass
off
to
the
left
Джус,
убийца
фанкрашер,
передаю
налево
And
i,
cut
most
meticulous
И
я,
режу
очень
тщательно
Descriptive
clip
from
the
hit
you
done
shit
on
site
as
ridiculous
Описательный
клип
с
хита,
ты
обосрался
на
месте,
как
смешно
And
under
my
thumb
went
numb
hackers
И
под
моим
большим
пальцем
онемели
хакеры
When
ems
workers
caught
blood
from
slug
catchers
Когда
работники
скорой
помощи
собирали
кровь
с
ловцов
пуль
Here's
the
limit
dusty
but
digital
Вот
предел,
пыльный,
но
цифровой
With
a
far
more
rugged
approach
than
red
asia
С
гораздо
более
грубым
подходом,
чем
Красная
Азия
Bust
the
sundial,
wild
advanced
placement
in
effect
Разбей
солнечные
часы,
дикое
продвинутое
размещение
в
действии
For
me,
it's
either
rhyme
or
euthanasia
Для
меня
это
либо
рифма,
либо
эвтаназия
Stands
brittle
but
b-boy
shell
rugged
and
practical
Стойки
хрупкие,
но
корпус
би-боя
прочный
и
практичный
Subtle
anarchy,
climate
is
unadaptable
Тонкая
анархия,
климат
неприспособленный
Vulcan,
logic,
brought
upon
his
destruction
Вулкан,
логика,
привели
к
его
разрушению
Attack
him
at
the
fulcrum
and
society
can't
function
Атакуй
его
в
точку
опоры,
и
общество
не
сможет
функционировать
I've
been
underground
since
thirteen
literally
Я
был
в
подполье
с
тринадцати
лет,
буквально
Bombin
the
whole
system
up,
beautifying
the
scenery
Бомбил
всю
систему,
украшая
пейзаж
Bless
the
turns
I
step
up
off
these
new
balance
580's
on
Благослови
повороты,
я
выхожу
из
этих
новых
кроссовок
Balance
580
No
order
fool
coherency
clinton
speak
egyptian
Нет
порядка,
дурак,
связность,
Клинтон
говорит
по-египетски
Get
cocked,
not
back
in
the
jungle,
ease
up
friction
Взведи
курок,
не
возвращайся
в
джунгли,
уменьши
трение
High
dose
of
energy
fuels
my
fermenting
splintering
in
three
sections
Высокая
доза
энергии
питает
мое
брожение,
раскалываясь
на
три
части
Each
capable
of
launching
attack
in
any
direction
Каждая
способна
начать
атаку
в
любом
направлении
Hook
it
back
up
and
connect
it
Подключи
его
обратно
и
соедини
Death-defying,
all
up
on
your
e-mail
addressing
Смертельно
опасный,
все
на
твоем
электронном
адресе
I
defy,
any
and
all
attempts
at
logic
Я
бросаю
вызов
любым
попыткам
логики
Gray
matter
material
formulate
engineering
solids
Серое
вещество
формирует
инженерные
твердые
тела
? Truck
the
vat
scientific
frontage
off
of
science?
? Сбросьте
научный
фасад
чана
с
науки?
Every
bloodline
is
tainted,
signifying
malignant
raps
Каждая
родословная
испорчена,
что
означает
злокачественные
рэпы
Who
with
bad
intentions
of
boogeymen
and
death
as
a
source
of
laughter
Кто
со
злыми
намерениями
бугименов
и
смертью
как
источником
смеха
Yeah
your
precious
family
tree'll
end
this
century
Да,
твое
драгоценное
генеалогическое
древо
закончится
в
этом
веке
No
traditions
to
pass
down,?
spend
your
way
out
of
eternity?
Нет
традиций,
которые
можно
передать,?
потратить
свой
путь
из
вечности?
If
I
have
to
live
on
this
earth
without
sight
Если
мне
придется
жить
на
этой
земле
без
зрения
I'll
be
the
illest
blind
bastard,
to
ever
touch
a
mic
Я
буду
самым
больным
слепым
ублюдком,
который
когда-либо
прикасался
к
микрофону
To
bust
off
with
a
mic,
like
that,
the
tracks
is
over,
we
came
fat
Чтобы
взорваться
с
микрофоном,
вот
так,
треки
закончились,
мы
пришли
толстыми
End
it
right
there,
like
that...
Закончим
прямо
здесь,
вот
так...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Ingleton, Jaime Meline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.