Compay Segundo - Desdichado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Compay Segundo - Desdichado




Desdichado
Desdichado
Soy un bardo que el destino
I am a bard that fate
Lo maltrata duramente
Hardly mistreats
Qué triste es vivir así
So sad is living thus
En un constante sufrir
In constant suffering
Es mi vida un crucigrama
My life is a crossword puzzle
No cómo resolverlo
I know not how to solve it
Por eso voy a la barra
That's why I go to the bar
Y allí me pongo a cantar
And there I begin to sing
Y a beber para olvidar
And drink so as to forget
Las penas que se interponen
The troubles that lie in wait
Duramente en mi camino
Hardly on my path
Que nos puedo remediar
That I can't remedy
Yo soy fatal en el amor
I'm fatal in love
Mi situación me causa horror
My situation fills me with horror
Perdí la fe, no qué hacer
I've lost the faith, I don't know what to do
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Soy un bardo que el destino
I am a bard that fate
Lo maltrata duramente
Hardly mistreats
Qué triste es vivir así
So sad is living thus
En un constante sufrir
In constant suffering
Es mi vida un crucigrama
My life is a crossword puzzle
No cómo resolverlo
I know not how to solve it
Por eso voy a la barra
That's why I go to the bar
Y allí me pongo a cantar
And there I begin to sing
Y a beber para olvidar
And drink so as to forget
Las penas que se interponen
The troubles that lie in wait
Duramente en mi camino
Hardly on my path
Que nos puedo remediar
That I can't remedy
Yo soy fatal en el amor
I'm fatal in love
Mi situación me causa horror
My situation fills me with horror
Perdí la fe, no qué hacer
I've lost the faith, I don't know what to do
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
(Anda, compay
(Go on, compadre
Segundo)
Segundo)
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
Qué buenas son
How good they are
Qué buenas son
How good they are
Qué buenas son
How good they are
Cuando quieren
When they want
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
Qué malas son, qué malas son
How bad they are, how bad they are
Qué malas son si no quieren
How bad they are if they don't
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
Para una mujer bonita
For a pretty woman
Yo tengo un amor sincero
I have a sincere love
Qué buenas son
How good they are
Qué buenas son
How good they are
Por eso es que yo las quiero
For that is why I love them
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
(Y llegó de nuevo el compay
(And there came again the compadre
Ha, ha, segundo)
Ha, ha, Segundo)
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
(Botate, ese amadito
(Let loose, that darling
Un solo de bongo)
A bongo solo)
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
(Ay, Dios mío, ten compasión, Dios mío
(Oh, my God, have compassion, my God
Perdóname)
Forgive me)
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me
Adoración, mi cielo
Adoration, my heaven
Pero mira cómo yo te quiero
But look how I love you
Dios mío, ten compasión
My God, have compassion
Dios mío, perdóname
My God, forgive me





Writer(s): Benny More


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.