Paroles et traduction Compay Segundo - Macusa
Tu
me
quisiste
macusa
y
yo
también
te
adoré
Ты
полюбила
меня,
Макуса,
и
я
тебя
боготворил
Con
tanta
ilusión
te
quise
que
nunca
de
ti
dudé
Я
любил
тебя
с
такой
страстью,
что
никогда
не
сомневался
в
тебе
Por
un
poquito
de
tiempo
que
de
ti
me
separé
Но
за
то
короткое
время,
что
я
был
вдали
от
тебя
Me
traicionaste
macusa
que
triste
yo
me
quedé
Ты
предала
меня,
Макуса,
и
я
был
так
несчастен
Me
devolviste
el
retrato
que
en
prueba
de
amor
te
di
Ты
вернула
мне
портрет,
что
я
дал
тебе
в
знак
любви
Y
me
pediste
tus
cartas
que
en
ellas
decías
así
И
попросила
вернуть
твои
письма,
в
которых
ты
писала
Te
quiero
mi
puchunguito
tu
nunca
me
hagas
sufrir
Я
люблю
тебя,
мой
пучунгито,
никогда
не
заставляй
меня
страдать
Yo
nunca
usé
la
corbata
ni
tampoco
usé
el
pañuelo
Я
никогда
не
носил
галстук
или
платок
Creyendo
que
así
guardado
conservaría
el
recuerdo
Думая,
что
так
я
сохраню
свою
память
о
тебе
En
casa
se
dieron
cuenta
que
todo
iba
ser
traición
Дома
поняли,
что
все
идет
к
измене
Se
metieron
en
el
cofre
donde
guarde
mi
pasión
Они
открыли
сундук,
где
я
хранил
свою
страсть
Destruyendo
los
recuerdos
del
engaño
de
un
amor
Разрушая
воспоминания
о
твоем
обманувшем
меня
сердце
Como
yo
te
quise
a
ti
macusa
Как
я
тебя
любил,
Макуса,
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Nadie
pero
nadie
Никто,
никто
и
никогда
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Como
yo
te
quise
a
ti
macusa
Как
я
тебя
любил,
Макуса,
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Nadie
pero
nadie
Никто,
никто
и
никогда
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Como
yo
te
quise
a
ti
macusa
Как
я
тебя
любил,
Макуса,
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Nadie
pero
nadie
Никто,
никто
и
никогда
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Por
un
poquito
de
tiempo
За
то
короткое
время
Que
de
ti
me
separe
Что
я
был
вдали
от
тебя
Me
traicionaste
macusa
Ты
предала
меня,
Макуса
Que
triste
yo
me
quedé
И
я
был
так
несчастен
Como
yo
te
quise
a
ti
macusa
Как
я
тебя
любил,
Макуса,
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Nadie
pero
nadie
Никто,
никто
и
никогда
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Tu
me
quisiste
macusa
Ты
полюбила
меня,
Макуса
Y
yo
también
te
adoré
И
я
тебя
боготворил
Con
tanta
ilusión
te
quise
Я
любил
тебя
с
такой
страстью
Que
nunca
de
ti
dudé
Что
никогда
не
сомневался
в
тебе
Como
yo
te
quise
a
ti
macusa
Как
я
тебя
любил,
Макуса,
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Nadie
pero
nadie
Никто,
никто
и
никогда
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Como
yo
te
quise
a
ti
macusa
Как
я
тебя
любил,
Макуса,
Nadie
te
querrá
Никто
не
полюбит
тебя
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximo F. Repilado Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.