Compilation Années 80 - Say Say Say - traduction des paroles en allemand

Say Say Say - Compilation Années 80traduction en allemand




Say Say Say
Sag, Sag, Sag
Say, say, say what you want but don't play games with my affection
Sag, sag, sag, was du willst, aber spiel nicht mit meinen Gefühlen
Take, take, take what you need but don't leave me with no direction
Nimm, nimm, nimm, was du brauchst, aber lass mich nicht ohne Richtung zurück
All alone I sit home by the phone waiting for you baby (baby)
Ganz allein sitze ich zu Hause am Telefon und warte auf dich, Baby (Baby)
Through the years how can you stand to hear my pleading for you dear?
Wie kannst du es all die Jahre ertragen, mein Flehen um dich zu hören, meine Liebe?
You know I'm crying, ooh ooh ooh ooh ooh
Du weißt, ich weine, ooh ooh ooh ooh ooh
Yeah
Ja
Now go, go, go where you want but don't leave me here forever
Nun geh, geh, geh, wohin du willst, aber lass mich nicht für immer hier
You, you, you stay away so long, girl, I see you never
Du, du, du bleibst so lange weg, Mädchen, ich sehe dich nie
What can I do, girl, to get through to you
Was kann ich tun, Mädchen, um zu dir durchzudringen?
Cause I love you baby (baby)
Denn ich liebe dich, Baby (Baby)
Standing here baptized in all my tears, baby through the years
Ich stehe hier, getauft in all meinen Tränen, Baby, all die Jahre
You know I'm crying, ooh ooh ooh ooh ooh
Du weißt, ich weine, ooh ooh ooh ooh ooh
You never ever worry and you never shed a tear
Du machst dir nie Sorgen und du vergießt nie eine Träne
You're saying that my love ain't real
Du sagst, dass meine Liebe nicht echt ist
Just look at my face, these tears ain't drying
Schau nur mein Gesicht an, diese Tränen trocknen nicht
You, you, you can never say that I'm not the one who really loves you
Du, du, du kannst niemals sagen, dass ich nicht derjenige bin, der dich wirklich liebt
I pray, pray, pray every day that you'll see things, girl, like I do
Ich bete, bete, bete jeden Tag, dass du die Dinge, Mädchen, so siehst wie ich
What can I do, girl, to get through to you
Was kann ich tun, Mädchen, um zu dir durchzudringen,
Cause I love you (love you) baby (baby)
Denn ich liebe dich (liebe dich) Baby (Baby)
Standing here baptized in all my tears, baby through the years
Stehe hier, getauft in all meinen Tränen, Baby, all die Jahre
You know I'm crying, ooh ooh ooh ooh ooh
Du weißt, ich weine, ooh ooh ooh ooh ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Say, say, say
Sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag
Ooh, ooh, ooh, say, say, say
Ooh, ooh, ooh, sag, sag, sag





Writer(s): Michael Joe Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.