Paroles et traduction Compton Menace - Put On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
On
My
Niggas
Надень
Мои
Ниггеры.
Compton
Menace
Комптон-Угроза.
Chris
Brown's
motivation
in
the
song
discusses
his
use
Мотивация
Криса
Брауна
в
песне
обсуждает
его
использование.
Of
gang
signs
and
affiliation
with
the
gang...
read
more
О
знаках
банды
и
связях
с
бандой
...
читать
дальше
Compton,
what
up,
bro?
Комптон,
как
дела,
братан?
What
up,
what
it
do?
Как
дела,
как
дела?
We
ain't
quittin',
bro
Мы
не
сдаемся,
братан.
Aw
yeah,
let
me
hit
you
right
back
I'm
in
the
booth,
right
back
О
да,
позволь
мне
ударить
тебя
в
ответ,
я
в
кабине,
прямо
сейчас.
Okay,
for
sure
Ладно,
точно.
Yeah,
M.E.N.A.C.E
Да,
M.
E.
N.
A.
C.
E
Yeah,
she
said
started
out
with
hustlin',
nothin'
I
can't
do
on
my
own
Да,
она
сказала,
что
начинала
с
суеты,
ничего,
что
я
не
могу
сделать
сам
по
себе.
At
least
that's
what
I
thought
until
I
did
it
on
my
own
По
крайней
мере,
я
так
думал,
пока
не
сделал
это
сам.
And
never
hate
on
the
haters,
just
look
at
the
motivation
И
никогда
не
ненавидь
ненавистников,
просто
взгляни
на
мотивацию.
And
know
the
biggest
winners,
the
ones
with
the
most
patience
И
знай
самых
больших
победителей,
тех,
у
кого
больше
всего
терпения.
I
ride
high,
keep
my
head
up
Я
еду
высоко,
держу
голову
выше.
One
thing
niggas
scared
of
is
gettin'
head
up
Единственное,
чего
боятся
ниггеры-это
поднимать
голову.
At
a
young
age
I
learned
how
to
man
up
В
юном
возрасте
я
научился
вести
себя
по-мужски.
My
dad
done
said,
"You
know
I
had
to
keep
my
bands
up"
Мой
отец
сказал:
"Знаешь,
я
должен
был
продолжать
играть
в
своих
группах".
Wassup,
for
real,
yeah,
that's
how
I
do
it
По-настоящему,
да,
именно
так
я
и
делаю.
Niggas
hate
to
love
the
Menace
'cause
I'm
the
truest
Ниггеры
ненавидят
любить
эту
угрозу,
потому
что
я
самый
настоящий.
All
I
ever
really
known
is
how
to
get
it
Все,
что
я
когда-либо
знал,
- это
как
получить
это,
And
stack
this
paper
up
and
knock
hoes
off
the
sex-list
сложить
эту
бумагу
и
выбить
шлюх
из
секс-списка.
I'm
with
the
masses
and
these
songs
for
the
real
niggas
Я
с
массами
и
этими
песнями
для
настоящих
ниггеров.
Couple
100
off
the
rap,
think
I'm
still
dealin'
Пара
сотен
с
рэпа,
думаю,
я
все
еще
в
деле.
And
everybody
tryna
get
a
million
И
все
пытаются
заполучить
миллион.
But
it's
hard
when
you're
one-in-a-million
Но
это
тяжело,
когда
ты
один
на
миллион.
They
wanna
know
what
I'm
doing,
doing,
yeah
Они
хотят
знать,
что
я
делаю,
делаю,
да.
Why
I'm
so
addicted
to
the
street
life
Почему
я
так
зависима
от
уличной
жизни?
And
my
mama
saying,
nigga,
I
ain't
living
right
И
моя
мама
говорит:
"ниггер,
я
живу
неправильно".
'Cause
all
my
niggas
down
to
ride
Потому
что
все
мои
ниггеры
на
коне.
I'm
tryna
put
on
my
niggas
that's
been
down
Я
пытаюсь
надеть
своих
ниггеров,
которые
были
подавлены.
From
day
one
(Put
on,
put
on,
put
on,
put
on)
С
первого
дня
(надевай,
надевай,
надевай,
надевай)
I'ma
try
to
put
on
my
all
niggas,
Я
попытаюсь
одеть
всех
своих
ниггеров.
So
they
can
live
how
they
want
(Put
on,
put
on,
put
on,
put
on)
Так
что
они
могут
жить
так,
как
хотят
(надевай,
надевай,
надевай,
надевай).
Put
on,
my
niggas,
I
wanna
put
on,
Надевай,
мои
ниггеры,
я
хочу
надеть.
My
niggas
(Put
on,
put
on,
put
on,
put
on)
Мои
ниггеры
(надень,
надень,
надень,
надень)
I'ma
put
on
my
niggas,
Я
надеваю
своих
ниггеров,
I'ma
put
on
my
niggas
(Put
on,
put
on,
put
on,
put
on)
Я
надеваю
своих
ниггеров
(надеваю,
надеваю,
надеваю).
Tonight's
the
night,
tonight's
the
night
(Put
on,
put
on)
Сегодня
ночь,
сегодня
ночь
(надень,
надень)
I'ma
buy
a
hundred
bottles,
we
gon'
ball
out
(Put
on,
put
on)
Я
куплю
сотню
бутылок,
мы
выпьем
(наденем,
наденем).
All
my
ladies
fill
it
up,
yeah,
we
in
this
bitch
(Put
on,
put
on)
Все
мои
дамы
заполняют
его,
Да,
мы
в
этой
суке
(надень,
надень).
I
put
my
niggas
on,
we
gon'
win
this
bitch
(Put
on,
put
on)
Я
надеваю
своих
ниггеров,
мы
выиграем
эту
суку
(надень,
надень).
I
can't
stand
hate
how
some
niggas
hate
Я
не
выношу
ненависти,
как
некоторые
ниггеры
ненавидят.
When
you
great
'cause
I'm
on
that
boss
shit
Когда
ты
великолепна,
потому
что
я
на
этом
боссе.
Nose
in
the
air,
that's
why
you
steppin'
on
that
dog
shit
Нос
в
воздухе,
вот
почему
ты
катаешься
на
этом
собачьем
дерьме.
And
while
you
do
that
I
be
smokin'
on
that
Marley
И
пока
ты
это
делаешь,
я
курю
на
этой
Марли.
Shit,
this
the
function,
bitch,
you
better
party
Блин,
это
функция,
сука,
тебе
лучше
веселиться.
All
my
niggas
in
the
buildin'
with
me
right
now
Все
мои
ниггеры
строятся
со
мной
прямо
сейчас.
Hella
ladies
in
this
section,
I'm
'bout
to
put
my
niggas
on
(Ha!)
Леди
из
Хелла
в
этом
разделе,
я
собираюсь
надеть
своих
ниггеров
(ха!)
Everybody
in
the
same
club
Все
в
одном
клубе.
I
could
do
this
every
night
and
never
change
up
Я
мог
бы
делать
это
каждую
ночь
и
никогда
не
меняться.
But
if
he
reach,
I'ma
reach,
I'ma
spray
up
Но
если
он
дотянется,
я
дотянусь,
я
разбрызгаю.
I'ma
paint
up,
I
ain't
gon'
never
have
my
chain
tucked
Я
раскрашиваю,
я
никогда
не
буду
заправлять
свою
цепь.
Watch
a
fuck
nigga
always
tryna
blame
us
Смотреть,
как
черномазый
ниггер
всегда
пытается
обвинить
нас.
Talkin'
that
shit
just
to
get
his
name
up
Я
говорю
об
этом,
только
чтобы
узнать
его
имя.
A
nigga
on
the
news,
guess
I'm,
guess
I'm
famous
Ниггер
в
новостях,
наверное,
я,
наверное,
я
знаменит.
Yeah,
nigga,
we
made
it
Да,
ниггер,
мы
сделали
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michael joseph taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.