Compton's Most Wanted - Growin' Up In the Hood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Compton's Most Wanted - Growin' Up In the Hood




Growin' Up In the Hood
Взросление в гетто
Wake your punk ass up
Разбуди свою задницу, детка,
The MC Eiht′s back in the muthaf**king house
MC Eiht вернулся в этот чертов дом.
Kicking the straight gansta shit for teh 9-1
Читаю чистейший гангста-рэп для 91-го,
You know what I'm saying, yea
Понимаешь, о чем я, да?
Growing up in the hood, yea boy, 1984
Взросление в гетто, да, малышка, 1984,
Was the year my peers didn′t know what was in store
Был годом, когда мои сверстники не знали, что их ждет.
A little hard head kid came abade
Появился маленький упрямый пацан,
Time to pay my dues, learn the tricks of the trade
Время платить по счетам, изучать тонкости ремесла.
And at home, it's the same ass story
И дома та же чертова история,
Mom's treat me like she don′t even know me
Мама обращается со мной, будто даже не знает меня.
But my younger brother′s got much clout
Но у моего младшего брата много влияния,
I can't take this shit so I bones the hell out
Я не могу терпеть это дерьмо, поэтому сматываюсь отсюда.
And roll wit the pack of wicked muthaf**kas
И тусуюсь с бандой отпетых ублюдков,
No shorts are taken, we′re down black brothers
Никаких поблажек, мы черные братья.
A little nigga wit no problems at all
Мелкий ниггер без каких-либо проблем,
F**ked up and killed my first 8-ball
Скурвился и убил свой первый восьмушку.
Quick up the stairs so little sucker stop looking
Быстро вверх по лестнице, чтобы мелкий засранец перестал смотреть,
Stagger to the house so I can collect my whooping
Кое-как добираюсь до дома, чтобы получить свою порку.
But watch out 'cause a little nigga′s up to no good
Но будь осторожна, потому что мелкий ниггер замышляет недоброе,
Growin' up in the hood
Взрослея в гетто.
()
()
Life ain′t nuttin but bitches and money
Жизнь это всего лишь телки и деньги,
'Cause in the city you live and let die
Потому что в городе ты живешь и позволяешь другим умирать.
Nutting but bitches and money
Ничего, кроме телок и денег.
I got hard times and realize,?(skate)? sometimes I wonder
У меня тяжелые времена, и я понимаю, иногда задумываюсь,
But it just seems that the hood could took me under
Но кажется, что гетто может поглотить меня.
Police sweat my tip and keep harrassing
Полиция палит меня и постоянно домогается,
Trying to lock me up 'cause I keep on blasting
Пытаются засадить меня, потому что я продолжаю стрелять.
Community trying to shut me out
Общество пытается избавиться от меня,
But the money keeps flowing and I got much clout
Но деньги продолжают течь рекой, и у меня много влияния.
Wit the cluckers, the brother back street punk suckers
С этими чуваками, братанами, задрипанными панками,
Try to break me out fool, you be a short muthaf**ka
Попробуй вывести меня из себя, дурак, ты будешь коротким ублюдком.
Always strapping, eager to peal a cap
Всегда при оружии, жаждущий выпустить пулю,
I set up a trap, put your foot to a nap
Я расставляю ловушку, усыпляю тебя.
′Cause I grew up fast on the wrong side of the law
Потому что я быстро вырос на неправильной стороне закона,
So watch me take 2 to your jaw
Так что смотри, как я врежу тебе по челюсти.
Don′t enter my hood homeboy
Не входи в мое гетто, дружок,
Not a robocop, a robogansta, ready to destroy
Не робокоп, а робогангстер, готовый уничтожить.
I take chances 'cause life to be ain′t no good
Я рискую, потому что жизнь для меня не хороша,
Growin' up in the hood
Взрослея в гетто.
Life ain′t nuttin but bitches and money
Жизнь это всего лишь телки и деньги,
Where I'm at if you′re soft, you're lost
Там, где я, если ты слабак, ты пропал.
Nuttin but bitches and money
Ничего, кроме телок и денег.
1987, I'm back on the scene, out of jail, I′m legit
1987, я снова на сцене, вышел из тюрьмы, я чист,
And I′m f**king up shit
И я крушу все.
I'm ready to peal a sucker′s cap
Я готов снести башку какому-нибудь лоху,
And I heard that my hood was making snaps
И я слышал, что мое гетто зарабатывает.
As I precede to make my riches
Пока я продолжаю наживать свое богатство,
Just like the neighborhood kingpin, pimp, and all these bitches
Как местный босс, сутенер и все эти сучки.
Task force trying to roll deep
Спецназ пытается действовать жестко,
But I'm playing these punk fools cheap
Но я обманываю этих тупых болванов.
Niggas rolled by and try to blast, it didn′t work
Ниггеры подъехали и попытались стрелять, это не сработало,
I seen the bullets flying and fool, I hit the dirt
Я видел летящие пули и, дурак, упал на землю.
Bullets fly through the window
Пули пролетают сквозь окно,
Hits my brother, down goes my mother
Попадают в моего брата, падает моя мать.
As I'm rolling, I′m hitting my switches
Пока я катаюсь, я щелкаю переключателями,
Looking for the punk ass, sons of bitches
Ищу этих ублюдков, сукиных детей.
I found them, before I kill 'em, I said you f**ked up good
Я нашел их, прежде чем убить их, я сказал, что вы облажались по полной,
Got ta handle that, growin' up in the hood
Придется разобраться с этим, взрослея в гетто.
()
()
Yea-a-a-a
Да-а-а-а
A brother′s on the run, I′ve got a hand in my stash box
Братан в бегах, у меня есть пушка в бардачке,
Wanted 'cause I′m serving them the potent fat rocks
Разыскивается, потому что я продаю им мощные камни.
And my face is like a household name
И мое лицо, как имя нарицательное,
Everybody warns their kids about the dope game
Все предупреждают своих детей о наркобизнесе.
But I'm still makin gmy profit
Но я все еще получаю свою прибыль,
And the one time just can′t stop it
И копы просто не могут это остановить.
So I keep hiding my face
Поэтому я продолжаю скрывать свое лицо,
No time to waste, they got me on the chase
Нет времени терять, они преследуют меня.
Now the neighborhood's on my line
Теперь весь район на моем хвосте,
′Cause some punk ass fool had drop the dime
Потому что какой-то ублюдок настучал.
5-0 at my doo' at 8 o'clock
5-0 у моей двери в 8 часов,
Rush to the toilet so I could flush the rock
Бросился в туалет, чтобы смыть камни.
Out the backdoor, freeze, I heard a shout
Через заднюю дверь, замри, я услышал крик,
Am I sho′, yo I guess I got no clout
Я в шоке, наверное, у меня нет влияния.
But it′s murder one, I'm the victim, damn, that ain′t good
Но это убийство первой степени, я жертва, черт, это нехорошо,
Growin' up in the hood
Взрослея в гетто.
Where im at if you soft you lost
Там, где я, если ты слабак, ты пропал.
Compton is tha city that im claimin city that im from take no shit from chump, compton is tha city that im claimin
Комптон - это город, который я представляю, город, откуда я родом, не терплю дерьма от лохов, Комптон - это город, который я представляю.
Where im at if you soft you lost
Там, где я, если ты слабак, ты пропал.
Compton is tha city that im claimin city that im from take no shit from
Комптон - это город, который я представляю, город, откуда я родом, не терплю дерьма от...
(Till fade)
(До затухания)





Writer(s): Aaron B. Tyler, Joe Simon, Terry Keith Allen, Andre P. Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.