Paroles et traduction Compuphonic feat. Marques Toliver - The Sun Does Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Does Rise
Восход солнца
To
manipulate
the
things
within
our
brains
Управлять
тем,
что
внутри
наших
голов,
That
only
show
themselves
when
we
are
asleep
Тем,
что
проявляется
лишь
во
сне,
Is
a
task
that
takes
a
lifetime
to
master
Задача,
требующая
целой
жизни
для
освоения.
Some
never
reach
it
or
attain
it
Не
всем
это
удается
постичь,
That
doesn't
mean
you
can't
try
Но
это
не
значит,
что
ты
не
можешь
пытаться.
It's
supposed
to
reverberate
Это
должно
резонировать,
Against
you,
and
bounce
off
of
me
Отражаться
от
тебя,
отскакивать
от
меня,
On
to
another,
and
cohabitate
and
flourish
Переходить
к
другому,
сосуществовать
и
процветать.
And
the
thing
I'm
really
talking
about
is
И
то,
о
чем
я
говорю
на
самом
деле,
это
Sound,
music,
joy
and
life
Звук,
музыка,
радость
и
жизнь.
If
the
sun
does
rise,
then
how
will
you
know
Если
солнце
взойдет,
как
ты
узнаешь?
How
will
you
know
Как
ты
узнаешь?
My
baby
left
me
long
ago
Моя
милая
покинула
меня
давно,
But
I'm
not
heartbroken
Но
мое
сердце
не
разбито.
Keep
on
moving
on
Я
продолжаю
двигаться
дальше,
Keep
on
going
strong
Продолжаю
быть
сильным
My
baby
left
me
long
ago
Моя
милая
покинула
меня
давно,
But
I'm
not
heartbroken
Но
мое
сердце
не
разбито.
Keep
on
moving
on
Я
продолжаю
двигаться
дальше,
Keep
on
going
strong
Продолжаю
быть
сильным.
If
I
continue
to
walk
Если
я
продолжу
идти
Towards
the
space
I
know
I'll
[?]
К
тому
месту,
которое,
я
знаю,
[найду?]
Throughout
the
object
in
motion
Сквозь
объект
в
движении,
Stay
in
motion,
unless
acted
on
Оставаясь
в
движении,
если
на
меня
не
воздействует
And
now
it's
that
Force
И
теперь
эта
Сила
It's
preventing
me,
blocking
me
from
Мешает
мне,
блокирует
меня,
Getting
to
where
I
know
I
should
be
Не
дает
мне
добраться
туда,
где,
я
знаю,
мне
нужно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Firket Maxime, Toliver Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.