Paroles et traduction Comunidade Internacional da Zona Sul - Cântico da Colheita
Cântico da Colheita
Harvest Chant
Glória
a
Deus
Glory
to
God
Pois
nada
pode
parar
aquele
'Cause
nothing
can
stop
the
one
Que
semeia
a
semente
do
Reino
de
Deus
Who
sows
the
seed
of
the
Kingdom
of
God
Vá
em
frente
e
folia
com
alegria!
Go
ahead
and
dance
with
joy!
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Lembra
que
o
Senhor
uma
vez
nos
falou
I
remember
once
the
Lord
told
us
Sobre
a
promessa
de
um
dia
colher?
About
the
promise
of
a
harvest
day?
O
fruto
que
hoje
temos
nas
mãos
The
fruit
we
have
in
our
hands
today
É
o
que
nos
fazia
sonhar
Is
what
made
us
dream
Com
muito
trabalho
e
guardando
a
visão
With
hard
work
and
keeping
the
vision
As
vezes
chorando
mas
sempre
com
fé
Sometimes
crying
but
always
with
faith
Valeu
a
pena
esperar
no
Senhor
It
was
worth
waiting
on
the
Lord
Que
mais
uma
vez
foi
fiel!
Who
was
faithful
once
again!
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
And
our
tongues
with
jubilation
Em
toda
a
terra
um
canto
se
ouvia
All
over
the
earth
a
song
is
heard
Grandes
coisas
fez
o
Senhor
Great
things
the
Lord
has
done
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
And
our
tongues
with
jubilation
Nossa
colheita
tem
sido
abundante
Our
harvest
has
been
abundant
Cumpriu-se
a
palavra
de
Deus
The
word
of
God
has
been
fulfilled
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Lembra
que
o
Senhor
uma
vez
nos
falou
I
remember
once
the
Lord
told
us
Sobre
a
promessa
de
um
dia
colher?
About
the
promise
of
a
harvest
day?
O
fruto
que
hoje
temos
nas
mãos
(é
o
que
nos
fazia
sonhar)
The
fruit
we
have
in
our
hands
(is
what
made
us
dream)
É
o
que
nos
fazia
sonhar
Is
what
made
us
dream
Com
muito
trabalho
e
guardando
a
visão
With
hard
work
and
keeping
the
vision
As
vezes
chorando
mas
sempre
com
fé
Sometimes
crying
but
always
with
faith
Valeu
a
pena
esperar
no
Senhor
(que
mais
uma
vez
foi
fiel)
It
was
worth
waiting
on
the
Lord
(who
was
faithful
once
again)
Que
mais
uma
vez
foi
fiel!
(aleluia!)
Who
was
faithful
once
again!
(Hallelujah!)
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
And
our
tongues
with
jubilation
Em
toda
a
terra
um
canto
se
ouvia
All
over
the
earth
a
song
is
heard
Grandes
coisas
fez
o
Senhor
(Nossa
boca)
Great
things
the
Lord
has
done
(Our
mouths)
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
And
our
tongues
with
jubilation
Nossa
colheita
tem
sido
abundante
Our
harvest
has
been
abundant
Cumpriu-se
a
palavra
de
Deus
(agora
só
as
irmãs,
cantem!)
The
word
of
God
has
been
fulfilled
(now
the
women
sing!)
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
And
our
tongues
with
jubilation
Em
toda
a
terra
um
canto
se
ouvia
All
over
the
earth
a
song
is
heard
Grandes
coisas
fez
o
Senhor
(agora
os
irmãos,
cantem
ao
Senhor)
Great
things
the
Lord
has
done
(now
the
men,
sing
to
the
Lord)
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
And
our
tongues
with
jubilation
Em
toda
a
terra
um
canto
se
ouvia
All
over
the
earth
a
song
is
heard
Grandes
coisas
fez
o
Senhor
(todos!)
Great
things
the
Lord
has
done
(everyone!)
A
nossa
boca
se
encheu
de
alegria
Our
mouths
are
filled
with
joy
E
a
nossa
língua
de
júbilo
(a
nossa
colheita
tem
sido
abundante)
And
our
tongues
with
jubilation
(our
harvest
has
been
abundant)
Nossa
colheita
tem
sido
abundante
(oh,
aleluia,
cumpriu-se
a
palavra
de
Deus)
Our
harvest
has
been
abundant
(oh,
hallelujah,
the
word
of
God
has
been
fulfilled)
Cumpriu-se
a
palavra
de
Deus
The
word
of
God
has
been
fulfilled
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-para-pa-para-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-ra-ra
Para-pa-para-ra-pa-para!
Para-pa-para-ra-pa-para!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos gouveia, edson feitosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.