Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Comunidade Internacional da Zona Sul
Meu Louvor
Traduction en russe
Comunidade Internacional da Zona Sul
-
Meu Louvor
Paroles et traduction Comunidade Internacional da Zona Sul - Meu Louvor
Copier dans
Copier la traduction
Minha
vida
sempre
terá
um
louvor
com
força
pra
ir
Моя
жизнь
всегда
будет
иметь
похвалу
с
силой
идти
A
lugares
onde
não
vou,
В
местах,
где
я
не
буду,
A
pessoas
que
nunca
vi
Людям,
которые
никогда
не
видел
Despertando
com
o
seu
poder
Встав
с
властью
Tudo
aquilo
que
Deus
falou
Все
то,
что
говорил
Бог
Meu
louvor
profetizará
Моя
хвала
будет
пророчествовать
E
a
palavra
vai
se
cumprir
И
слово
будет,
если
соблюдать
Meu
louvor
quebrará
o
silêncio
afinal
Моя
хвала
нарушит
молчание,
в
конце
концов
Que
o
impossível
alimentou
Что
невозможно
накормил
Encherá
de
renovo,
На
всю
отрасль,
Alegria
e
fé
a
quem
Deus
já
libertou
Радость
и
вера,
которым
Бог
уже
освободил
Meu
louvor
subirá
e
o
Senhor
vai
agir
Хвала
моя
будет
расти,
и
Господь
будет
действовать
Meu
louvor
subirá,
Иному
и
хвалы
моей
взойдет,
Nada
vai
me
calar
Ничто
не
сможет
заткнуть
мне
рот
Ninguém
vai
me
impedir.
Никто
не
остановит
меня.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Carlos Gouveia, Marco Antonio
Album
Restituição
date de sortie
01-06-1971
1
Debaixo Do Meu Pé
2
Meu Louvor
3
Jeova Rafa
4
Com Alegria Vou Celebrar
5
Pra Ressuscitar Meus Sonhos
6
O Grande Derramar
7
Inclina-Te
8
Mostra Tua Gloria
9
Poderoso Pra Fazer
10
É Lindo O Teu Amor
11
Deus De Batalha
12
Mais Que Um Trofeu
Plus d'albums
Comunidade Evangélica Internacional da Zona Sul Ao Vivo - Gospel Collection
2015
A Casa
2011
Ao Vivo 10 Anos
2006
As 10 Mais da Comunidade Internacional da Zona Sul
2005
As 10 Mais da Comunidade Internacional da Zona Sul
2005
Rompendo Em Fé
2002
Marca de Cristo
2000
Ventos de Avivamento
1996
Geração De Apaixonados
1972
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.