Comunidade Internacional da Zona Sul - O Mais Alto Lugar de Adoração - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Comunidade Internacional da Zona Sul - O Mais Alto Lugar de Adoração




O Mais Alto Lugar de Adoração
Высочайшее Место Поклонения
A mais bela canção que existir, os versos mais bonitos não irão expressar a beleza da tua santidade.
Самая прекрасная из существующих песен, самые изысканные стихи не смогут выразить красоту Твоей святости.
Se todo instrumento e toda voz, ao mesmo tempo, emitissem sons ainda não expressariam tua grandeza, oh, pai.
Если бы все инструменты и все голоса одновременно издавали звуки, они всё равно не смогли бы выразить Твое величие, о, Отец.
Tu és merecedor de receber bem mais do que eu posso te dar e o mais alto lugar de adoração que eu alcançar ainda estará debaixo de teus pés.
Ты достоин получать гораздо больше, чем я могу Тебе дать, и высочайшее место поклонения, которого я могу достичь, всё ещё будет у Твоих ног.
Então cria em mim, Senhor, um coração que agrada o teu.
Так сотвори во мне, Господи, сердце, которое угодно Тебе.
Que eu seja como uma criança a te louvar.
Пусть я буду как дитя, славящее Тебя.
Que o fruto dos meus lábios seja agradável a ti, Senhor.
Пусть плод уст моих будет приятен Тебе, Господи.
E recebido como perfeito louvor.
И принят как совершенная хвала.





Writer(s): Edson Feitosa Dos Santos, Ana Claudia Feitosa Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.