Comunidade Nin-Jitsu - Quero Te Levar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Comunidade Nin-Jitsu - Quero Te Levar




Quero Te Levar
I Want to Take You
Olha aqui minha princesa, gosto muito de você
Listen here my princess, I like you very much
Sou um músico famoso da nossa mpg
I'm a famous musician from our mpg
Quero te fazer carinho em anúncio de tv
I want to caress you in a TV commercial
Sou igual a Bob Marley, uma trepada e um bebê
I'm just like Bob Marley, a tumble and a baby
Não acho esquisito te fazer essa proposta
I don't think it's strange to make you this proposal
Até porque viver sozinho sempre foi uma bosta
Because living alone has always been a pain in the ass
Teu cabelinho duro até me deixa com tesão
Your coarse hair even turns me on
Ponho ele no meu pau e então faço fricção
I put it on my cock and then I rub it
Você é meu benzinho
You are my darling
Eu sou o teu benzão
I am your sweetheart
Então vamos pra casa
So let's go home
Pra fazer sucção
To make suction
Você é meu benzinho
You are my darling
Eu sou o teu benzão
I am your sweetheart
Então vamos pra casa
So let's go home
Pra fazer sucção
To make suction
Sucção pra mim...
Suction for me...
Eu quero sim
I do want some
armando uma parada bem esperta pra nós
I'm setting up a very clever thing for us
Um apê em Sapucaia pras suas tias e avós
An apartment in Sapucaia for your aunts and grandmothers
Assim podiamos ficar sozinhos
That way we could be alone
Eu sei você fazendo tricô, eu trabalhando na Amway
I see you knitting, me working at Amway
Não quero mais saber de me incomodar
I don't want to be bothered anymore
Sua ausência me dói, sentado aqui neste bar
Your absence hurts me, sitting here in this bar
espero uma resposta, agora diga que sim
I just wait for an answer, now say yes
E nos mandamos pra cidreira, eu sou parente do Sessim
And off we go to cidreira, I'm related to Sessim
Você é meu benzinho
You are my darling
Eu sou o teu benzão
I am your sweetheart
Então vamos pra casa
So let's go home
Pra fazer sucção
To make suction
Você é meu benzinho
You are my darling
Eu sou o teu benzão
I am your sweetheart
Então vamos pra casa
So let's go home
Pra fazer sucção
To make suction
Sucção pra mim
Suction for me
Eu quero sim
I do want some
Te quero, te renego, te adoro, te amasso
I want you, I deny you, I adore you, I crush you
Sei que o paraíso é bem no meio dos meus braços
I know that paradise is right in the middle of my arms
Meu coração apaixonado está louco por você
My heart in love is crazy for you
Não adianta mais fumar pra tentar te esquecer
It's no use smoking anymore to try to forget you
Sei que é perigoso viver um conto de fadas
I know it's dangerous to live a fairy tale
O amor pode ser lindo, mas a realidade é clara
Love can be beautiful, but reality is clear
Um relacionamento bonito e duradouro
A beautiful and lasting relationship
Vamos pra minha casa conhecer meu matadouro
Let's go to my house and see my slaughterhouse
Você é meu benzinho
You are my darling
Eu sou o teu benzão
I am your sweetheart
Então vamos pra casa
So let's go home
Pra fazer sucção
To make suction
Você é meu benzinho
You are my darling
Eu sou o teu benzão
I am your sweetheart
Então vamos pra casa
So let's go home
Pra fazer sucção
To make suction
Sucção pra mim
Suction for me
Eu quero sim
I do want some
Sabe meu amor, eu te amo
You know my love, I love you
Quero falar com você, meu bem
I want to talk to you, my dear
Saiba que on and on, me, myself and I love you more intense
Know that on and on, me, myself and I love you more intense
O amor é tão lindo quando ele é duradouro
Love is so beautiful when it lasts
Uma troca mútua de prazeres, uma relação a dois
A mutual exchange of pleasures, a relationship for two
Eu tenho teu telefone, mas eu tenho vergonha!
I have your phone number, but I'm ashamed!
Me liga! Me liga!
Call me! Call me!





Writer(s): Fredi Endres, Mano Change, Mano Sonho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.