Comunidade Nin-jitsu - Aperitivado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Comunidade Nin-jitsu - Aperitivado




Aperitivado
Appetizer
Pra ficar do seu lado
Baby, I'll stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Pra ficar do seu lado
Come on, girl, stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Tua presença de fato diminui o meu extrato
If I hang out with you, I'll just blow my savings
Não quero ser ingrato, isso fora de questão
I don't wanna be selfish, that's not what I'm about
Não vo paga o pato, nem vo esquenta o prato
No way I'm paying for your food, I'm not falling for that
Eu preservo o meus contato, não sou X-9 de patrão
I'm not a snitch, I'm not going to rat you out
Tua presença de fato diminui o meu extrato
If I hang out with you, I'll just blow my savings
Não quero ser ingrato, isso fora de questão
I don't wanna be selfish, that's not what I'm about
Não vo paga o pato, nem vo esquenta o prato
No way I'm paying for your food, I'm not falling for that
Eu preservo o meus contato, não sou X-9 de patrão
I'm not a snitch, I'm not going to rat you out
Pra ficar do seu lado
Baby, I'll stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Pra ficar do seu lado
Come on, girl, stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Eu não aguento mais essa conversa
I can't stand your whining
De que tudo não bom, de que tudo não presta
All you do is complain and say everything sucks
O meu aperitivo pode ser um bem fechado
I'll take a cold one to-go
Ou um chopp-garoto com um copo bem gelado
Or a frozen glass with a cold beer
A bola de neve cada vez aumenta
The complaints keep piling up
Se você vacilar, você não aguenta
If you slip, you won't survive this
Não sou advogado, mas tenho quem me representa
I'm not a lawyer, but I have representation
Na hora do pega pra capá a adrenalina aumenta
Adrenaline pumping, ready to throw down
A bola de neve cada vez aumenta
The complaints keep piling up
Se você vacilar, você não aguenta
If you slip, you won't survive this
Não sou advogado, mas tenho quem me representa
I'm not a lawyer, but I have representation
Na hora do pega pra capá a adrenalina aumenta
Adrenaline pumping, ready to throw down
Pra ficar do seu lado
Baby, I'll stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Pra ficar do seu lado
Come on, girl, stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
A bola de neve cada vez aumenta
The complaints keep piling up
Se você vacilar, você não aguenta
If you slip, you won't survive this
Não sou advogado, mas tenho quem me representa
I'm not a lawyer, but I have representation
Na hora do pega pra capá a adrenalina aumenta
Adrenaline pumping, ready to throw down
A bola de neve cada vez aumenta
The complaints keep piling up
Se você vacilar, você não aguenta
If you slip, you won't survive this
Não sou advogado, mas tenho quem me representa
I'm not a lawyer, but I have representation
Na hora do pega pra capá a adrenalina aumenta
Adrenaline pumping, ready to throw down
Pra ficar do seu lado
Baby, I'll stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Pra ficar do seu lado
Come on, girl, stick around
se for aperitivado
Just for an appetizer
Pra fica do seu lado
If you wanna hang around with me
Pra fica do seu lado
If you wanna hang around with me
Pra fica do seu lado
If you wanna hang around with me
Pra fica do seu lado
If you wanna hang around with me





Writer(s): Fredi Endres, Mano Changes, Nando Endres, Pancho Da Cara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.