Comunidade Nin-Jitsu - Detetive - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Comunidade Nin-Jitsu - Detetive - Ao Vivo




Detetive - Ao Vivo
Detective - Live
Tive tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Mas o teu é despachante!
But yours is a dispatcher!
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Enfrenta broncas legais
Takes on legal cases
Teu pai é despachante
Your dad is a dispatcher
E não faz nada de mais
And doesn't do much
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Prende bandido e traficante
Arrests criminals and drug dealers
O teu pai é um cagalhão
Your dad is a coward
Que se esconde
Who hides away
Atrás de estantes
Behind shelves
Tive tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Mas o teu é despachante!
But yours is a dispatcher!
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Entrou na casa do ladrão
Entered a thief's house
Deu um tiro a queima roupa
Fired a shot at point-blank range
Que quebrou a televisão
That broke the TV
Teu pai é despachante
Your dad is a dispatcher
E é um carinha simplório
And is a simple guy
Não despacha nem macumba
Doesn't even dispatch macumba
E tem medo de velório
And is afraid of funerals
Tive tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Mas o teu é despachante!
But yours is a dispatcher!
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Conhece todos os tiras
Knows every cop
Teu pai é despachante
Your dad is a dispatcher
Frequenta até o bafo de bira
Even goes to the beer drafts
Meu pai é detetive
My dad is a detective
E não trata de bolinho
And doesn't deal with sweets
E teu pai, na boa
And your dad, honestly
Acho que frita um soinho
I think he fries sausages
Tive tive
I had
Positive
Positive
HIV positive
HIV positive
Tive
I had
Positive
Positive
HIV positive
HIV positive
Tive
I had
Positive
Positive
HIV positive
HIV positive
Mas o meu é negativo!
But mine is negative!
Meu pai é detetive
My dad is a detective
E foi pra Punta de Leste
And has been to Punta de Leste
Conhece todo o Brasil
Knows the whole of Brazil
E tira férias no faroeste
And takes vacations in the Wild West
Teu pai é despachante
Your dad is a dispatcher
Trabalha no Big Shop
Works at the Big Shop
E na quinta vai pro Paraguai
And on Thursdays goes to Paraguay
Pra trazer relógio G-Shok
To bring back G-Shok watches
Tive tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Tive
I had
Detetive
Detective
Meu pai é detetive
My dad is a detective
Mas o teu é despachante!
But yours is a dispatcher!





Writer(s): Mano Changes, Fredi Endres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.