Comunidade da Graça de São Paulo - Eu Te Louvarei Meu Bom Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Comunidade da Graça de São Paulo - Eu Te Louvarei Meu Bom Jesus




Eu Te Louvarei Meu Bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Você concorda comigo diga amém!)
(Ты согласна со мной, скажи аминь!)
(Amém)
(Аминь)
És Tu única razão da minha adoração, ó Jesus
Ты единственная причина моего поклонения, о Иисус
És Tu única esperança que anelo ter, ó Jesus
Ты единственная надежда, которую я жажду иметь, о Иисус
Confiei em Ti fui ajudado
Я верила в Тебя, мне помогли
Tua salvação tem me alegrado
Твоё спасение радует меня
Hoje gozo em meu coração
Сегодня в моём сердце радость
Com meu canto Te louvarei
Моей песней я буду славить Тебя
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Te louvamos, Senhor)
(Славь Тебе, Господь)
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Do ínicio)
начала)
És Tu única razão da minha adoração, ó Jesus
Ты единственная причина моего поклонения, о Иисус
És Tu única esperança que anelo ter, ó Jesus
Ты единственная надежда, которую я жажду иметь, о Иисус
(Confiei em Ti)
верила в Тебя)
Confiei em Ti fui ajudado
Я верила в Тебя, мне помогли
Tua salvação tem me alegrado
Твоё спасение радует меня
Hoje gozo em meu coração
Сегодня в моём сердце радость
Com meu canto Te louvarei
Моей песней я буду славить Тебя
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Te louvamos, sim, Senhor)
(Славь Тебя, да, Господь)
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Um grito de júbilo!)
(Крик ликования!)
(Aleluia!)
(Аллилуйя!)
(Em todo tempo Te louvamos, Senhor)
(Во все времена славим Тебя, Господь)
(E o Seu louvor estará continuamente em nossos lábios)
хвала Тебе будет всегда в устах наших)
(Aleluia!)
(Аллилуйя!)
(Comigo, em todo tempo!)
(Со мной, во все времена!)
Em todo tempo Te louvarei (todo tempo)
Во все времена буду славить Тебя (во все времена)
Em todo tempo te adorarei
Во все времена буду поклоняться Тебе
(Vamos festejar)
(Давайте праздновать)
(Nos alegramos em Ti, Senhor)
(Мы радуемся в Тебе, Господь)
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Com as nossas vozes cantaremos)
(Своими голосами будем петь)
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
(Te louvamos)
(Славь Тебя)
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
Eu Te louvarei, Te glorificarei
Я буду славить Тебя, прославлять Тебя
Eu Te louvarei meu bom Jesus
Я буду славить Тебя, мой добрый Иисус
Jesus
Иисус
(Aleluia!)
(Аллилуйя!)
Te louvamos, Senhor
Славь Тебя, Господь





Writer(s): Ronaldo Bezerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.