Con Bro Chill - Cruise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Con Bro Chill - Cruise




Cruise
Круиз
I was just a-cruising through this, on you
Я просто катил по этой дороге, думая о тебе
Are you cruising me? 'Cause I'm cruisin' you
Ты запала на меня? Потому что я запал на тебя
Put your feet up on the dash, just lean back
Положи свои ножки на панель, просто откинься назад
Feel the summer air blowing through your hair
Почувствуй, как летний ветер развевает твои волосы
And we're on our way
И мы в пути
You got that wild wild yippee-ki-yay
У тебя этот дикий, дикий боевой клич
We're taking off to cali-for-ni-a
Мы улетаем в Калифорнию
My mind is dialed you're a bet I take
Мои мысли заняты тобой, ты - ставка, которую я делаю
You know I'm down 'cause I'm cruisin'
Ты знаешь, я в деле, потому что я качу
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Got me sweatin' speedin' through one-o-two
Я весь вспотел, гоня по сто второй
Are you sweatin' me? 'Cause I'm sweatin' you
Ты запала на меня? Потому что я запал на тебя
Got our hands out the window, cruise control
Руки в окно, круиз-контроль
Standing on our seat, steering with my feet
Стою на сиденье, рулю ногами
Baby we're on our way
Детка, мы в пути
You got that wild wild yippee-ki-yay
У тебя этот дикий, дикий боевой клич
We're taking off to cali-for-ni-a
Мы улетаем в Калифорнию
My mind is dialed you're a bet I take
Мои мысли заняты тобой, ты - ставка, которую я делаю
You know I'm down 'cause I'm cruisin'
Ты знаешь, я в деле, потому что я качу
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Go down cruising, I'm cruisin' with you
Поехали кататься, я качу с тобой
Go down cruising, I'm cruisin' with you
Поехали кататься, я качу с тобой
Go down cruising, I'm cruisin' with you
Поехали кататься, я качу с тобой
Go down cruising
Поехали кататься
You got that wild wild yippee-ki-yay
У тебя этот дикий, дикий боевой клич
We're taking off to cali-for-ni-a (cali-for-ni-a)
Мы улетаем в Калифорнию (Калифорнию)
My mind is dialed you're a bet I take (bet I take)
Мои мысли заняты тобой, ты - ставка, которую я делаю (ставка, которую я делаю)
You know I'm down 'cause I'm cruisin'
Ты знаешь, я в деле, потому что я качу
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
I'm cruising you
Я запал на тебя
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
I'm cruising you
Я запал на тебя
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой
I'm cruising (oh)
Я качу (о)
Yeah I'll cruise with you
Да, я прокачусь с тобой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.