Conakry - Pojkrum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conakry - Pojkrum




Pojkrum
Детская комната
I mitt pojkrum, där gömde jag, gömde jag
В моей детской комнате, там я прятал, прятал
Samma drömmar som jag följer nu idag
Те же мечты, которым я следую и сегодня
Lite vilset och för lite svagt och lösningsförmåga
Немного потерянный и слишком слабый, без умения находить решения
Vita gardiner som alltid var nere
Белые шторы, которые всегда были опущены
Lätt att vara ensam när ingen får se dig
Легко быть одному, когда никто тебя не видит, милая
Lätt att vara ensam när ingen får se dig
Легко быть одному, когда никто тебя не видит
Svårt att vara ensam när ingen kan se dig
Тяжело быть одному, когда никто тебя не может увидеть
Det var lugnt tills han hälsa
Всё было спокойно, пока он не навестил меня
Förälder som alltid varit hemifrån
Родитель, который всегда был вдали от дома
Förälder som dumpat sin egen son
Родитель, который бросил своего собственного сына
Förälder jag målat upp till en idol
Родитель, которого я представлял себе кумиром
Gömde öl under kuddarna, och försökte att smita de smuttarna
Прятал пиво под подушками и пытался украдкой сделать пару глотков
Med lite tur kanske det funkar va, huh
С небольшой удачей, может быть, это сработает, а?
Tills jag satt mig burkarna
Пока я не сел на банки
Lille killen, sökte en förebild
Маленький мальчик искал пример для подражания
Klart det blev min kusin, trots att han åkte in
Конечно, им стал мой кузен, несмотря на то, что он сел в тюрьму
Börja koka, jag gör väl vad jag vill
Начал варить, я делаю, что хочу
Vem ska väl säga till, vem finns o säga till
Кто мне скажет, кто мне скажет, дорогая?
Fuck auktoritet
К черту авторитеты
Tänkte ändå ingen jävel som ser, hur livet ...
Всё равно никто не видит, как жизнь...
Mobbade tjocka killen i klassen, mitt skolan
Издевался над толстым парнем в классе, прямо в школе
Under rasten, mellan skåpen,
На перемене, между шкафчиками
In i planken, spark i magen och ner marken
В доску, пинок в живот и на землю
Förlåt mig
Прости меня
Jag fattar ej hur du orka, fick bara paus när jag skolka
Я не понимаю, как ты терпел, я получал передышку только прогуливая
Ville ge tillbaks för jag har också varit, åöh!
Хотел ответить, потому что я тоже был там, ох!
Spyken-tider, byggt rykten, och statusgängen var fyllt av hipsters
Времена Spyken, построенные на слухах, и статусные тусовки были полны хипстеров
Coola kidsen är med i Spyxet, och styr du fester får du nicken
Крутые ребята в Spyxet, и если ты устраиваешь вечеринки, тебя принимают
Fuck it
К черту всё
Börja festa hårdast av alla
Начал тусить сильнее всех
Nya vänner kasta de gamla
Новые друзья, бросил старых
Spela Allan-ballan och börja knarka tills
Играл в Аллан-боллан и начал принимать наркотики, пока
Du blev någon annan från en våning i Prag
Не стал кем-то другим в квартире в Праге
Med kors kuken, ... sommarslutet
С крестом на члене,... конец лета
håll det 100 men kasta bort mer
Так что держись за настоящее, но выбрось больше
än 20 000 sparat ihop under många år
Чем 20 000, накопленные за много лет
Önskar nu att man hade kvar dem, nu när skiten vill leka slalom
Жаль, что их не осталось, теперь, когда дерьмо хочет поиграть в слалом
Nu när allting ska läggas bakom
Теперь, когда всё должно остаться позади
Svag, livet har gjort mig hård,
Слабый, жизнь сделала меня жестким,
Livet har gjort mig arg, livet har gjort mig sån
Жизнь сделала меня злым, жизнь сделала меня таким
Fick mig bekänna färg, ba det är
Заставила меня показать свой истинный цвет, вот так вот
Och nu in i slutändan, ännu ångrar jag att det som jag håller av
И теперь, в конце концов, я всё еще сожалею о том, что дорожу
Det jag aldrig får tillbaks, barnet jag lämnar kvar
Тем, что я никогда не верну, ребенком, которого я оставляю позади
Lämnar kvar
Оставляю позади





Writer(s): samuel "conakry" stenberg sylla, goran "ruzbeatz" cubela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.