Conan Gray - Disaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conan Gray - Disaster




(Let me just) set the scene
(Позволь мне просто) описать ситуацию
I just left the party at Blake's, and it's Halloween
Я только что ушел с вечеринки Блейка, и сейчас хэллоуин
Had the keys to my car in my hand, but I didn't leave
В руке у меня лежали ключи от машины, но я не уехал
'Cause the potential of us, it was keeping me up all night long
Потому что возможность "нас" не давала заснуть мне всю ночь
I left a text you won't read all night long
Я отправил тебе сообщение, а ты не читала ее всю ночь
This could be a disaster
Это могло бы стать катастрофой
There's so many factors
Так много факторов
Like, what if you freak out, and then we're losing it all?
Типа, что если ты испугаешься и тогда мы потеряем все что имели?
At the critical chapter where I say, "I love you"
В самый важный момент, где я скажу люблю тебя"
And you don't say it after
А ты не скажешь в ответ
This could be a disaster
Это могло бы стать катастрофой
I'm pedaling backwards
Я откатываюсь назад
By saying that I'm drunk, I really shouldn't have called
Говоря, что я пьян, и мне вообще не следовало звонить
I'm a little bit plastered, you call me a liar
Я немного в хлам, ты называешь меня лжецом
Now I'm fallin' in faster
А сейчас я падаю все быстрее
This could be a disaster
Это могло бы стать катастрофой
(Oh-oh-oh-oh) disaster
(О-о-о-о) катастрофа
(Oh-oh-oh-oh) disaster
(О-о-о-о) катастрофа
(Let me just) lose my mind
(Позволь мне просто) потерять голову
Is it purely platonic to call me, like, every night?
Ты звонишь мне почти каждую ночь чисто из платонических чувств?
You know Ashley believes that there's something between you and I
Знаешь, ЭшkИ уверена, что между нами что-то есть
But if I'm readin' it wrong, man, it'd be better off if I died, oh
Но если я что-то не так понимаю, боже, было бы лучше, если бы я просто умер, о
And if you're readin' the text all night long
И если ты читаешь мое сообщение всю ночь
This could be a disaster
Это могло бы стать катастрофой
There's so many factors
Так много факторов
Like, what if you freak out, and then we're losing it all?
Типа, что если ты испугаешься и тогда мы потеряем все что имели?
At the critical chapter where I say, "I love you"
В самый важный момент, где я скажу люблю тебя"
And you don't say it after
А ты не скажешь в ответ
This could be a disaster
Это могло бы стать катастрофой
I'm pedaling backwards
Я откатываюсь назад
By saying that I'm drunk, I really shouldn't have called
Говоря, что я пьян, и мне вообще не следовало звонить
I'm a little bit plastered, you call me a liar
Я немного в хлам, ты называешь меня лжецом
Now I'm fallin' in faster
А сейчас я падаю все быстрее
This could be a disaster
Это могло бы стать катастрофой
(Oh-oh-oh-oh) disaster
(О-о-о-о) катастрофа
(Oh-oh-oh-oh) disaster
(О-о-о-о) катастрофа
Maybe I'm mistaken (oh-oh-oh-oh)
Может быть я ошибаюсь (о-о-о-о)
You're not mine for taking (oh-oh-oh-oh)
И ты мне не принадлежишь (о-о-о-о)
Maybe I'm mistaken
Может быть я ошибаюсь
Maybe I just made it up, messed it up
Может быть я просто все придумал, все испортил





Writer(s): Julia Michaels, Henry Russell Walter, Conan Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.