Paroles et traduction Conan Gray - Family Line
My
father
never
talked
a
lot
Мой
отец
никогда
особо
не
разговаривал
He
just
took
a
walk
around
the
block
Он
просто
выходил
погулять
по
району
'Til
all
his
anger
took
a
hold
of
him
Пока
злость
не
обрела
контроль
над
ним
And
then
he'd
hit
И
потом
он
бил
My
mother
never
cried
a
lot
Моя
мама
никогда
особо
не
плакала
She
took
the
punches,
but
she
never
fought
Она
принимала
удары,
но
никогда
не
дралась
в
ответ
'Til
she
said,
"I'm
leaving,
and
I'll
take
the
kids"
Пока
она
не
сказала:
Я
ухожу
и
забираю
детей
So
she
did
Она
так
и
сделала
I
say
they're
just
the
ones
who
gave
me
life
Я
говорю,
что
они
просто
те,
кто
дали
мне
жизнь
But
I
truly
am
my
parents'
child
Но
я
правда
ребенок
моих
родителей
Scattered
'cross
my
family
line
Разбросанный
по
моей
семейной
линии
I'm
so
good
at
telling
lies
Я
так
хорошо
умею
лгать
That
came
from
my
mother's
side
Это
качество
пришло
от
моей
мамы
Told
a
million
to
survive
Сказал
миллион
лжи,
чтобы
выжить
Scattered
'cross
my
family
line
Разбросанный
по
моей
семейной
линии
God,
I
have
my
father's
eyes
О
Бог,
у
меня
папины
глаза
But
my
sister's
when
I
cry
Но
когда
я
плачу,
они
как
у
моей
сестры
I
can
run,
but
I
can't
hide
Я
могу
бежать,
но
я
не
могу
прятаться
From
my
family
line
От
моей
семейной
линии
It's
hard
to
put
it
into
words
Трудно
выразить
это
словами
How
the
holidays
will
always
hurt
Как
праздники
всегда
причиняют
боль
I
watch
the
fathers
with
their
little
girls
Я
смотрю
на
отцов
с
их
маленькими
дочками
And
wonder
what
I
did
to
deserve
this
И
думаю,
что
я
такого
сделал,
чтобы
заслужить
такое
How
could
you
hurt
a
little
kid?
Как
можно
было
обидеть
маленького
ребенка?
I
can't
forget,
I
can't
forgive
you
Я
не
могу
забыть,
не
могу
простить
тебя
'Cause
now
I'm
scared
that
everyone
I
love
will
leave
me
Потому
что
теперь,
я
боюсь
что
все,
кого
я
люблю,
отвернутся
от
меня
Scattered
'cross
my
family
line
Разбросанный
по
моей
семейной
линии
I'm
so
good
at
telling
lies
Я
так
хорошо
умею
лгать
That
came
from
my
mother's
side
Это
качество
пришло
от
моей
мамы
Told
a
million
to
survive
Сказал
миллион
лжи,
чтобы
выжить
Scattered
'cross
my
family
line
Разбросанный
по
моей
семейной
линии
God,
I
have
my
father's
eyes
О
Бог,
у
меня
папины
глаза
But
my
sister's
when
I
cry
Но
когда
я
плачу,
они
как
у
моей
сестры
I
can
run,
but
I
can't
hide
Я
могу
бежать,
но
я
не
могу
прятаться
From
my
family
line
От
моей
семейной
линии
From
my
family
line
От
моей
семейной
линии
Oh,
all
that
I
did
to
try
to
undo
it
Оу,
все
что
я
делал
это
пытаться
переделать
это
All
of
my
pain
and
all
your
excuses
Вся
моя
боль
и
все
твои
оправдания
I
was
a
kid
but
I
wasn't
clueless
Я
был
ребенком,
но
я
не
был
глупым
(Someone
who
loves
you
wouldn't
do
this)
(Тот,
кто
любит
не
делал
бы
такого)
All
of
my
past,
I
tried
to
erase
it
Все
мое
прошлое,
я
пытался
стереть
его
But
now
I
see,
would
I
even
change
it?
Но
теперь
я
понимаю,
стал
бы
я
вообще
это
менять?
Might
share
a
face
and
share
a
last
name,
but
Мы
делим
лицо
и
делим
фамилию,
но
(We
are
not
the
same)
(Мы
не
то
же
самое)
Scattered
'cross
my
family
line
Разбросанный
по
моей
семейной
линии
I'm
so
good
at
telling
lies
Я
так
хорошо
умею
лгать
That
came
from
my
mother's
side
Это
качество
пришло
от
моей
мамы
Told
a
million
to
survive
Сказал
миллион
лжи,
чтобы
выжить
Scattered
across
my
family
line
Разбросанный
по
моей
семейной
лини
God,
I
have
my
father's
eyes
О
Бог,
у
меня
папины
глаза
But
my
sister's
when
I
cry
Но
когда
я
плачу,
они
как
у
моей
сестры
I
can
run,
but
I
can't
hide
Я
могу
бежать,
но
я
не
могу
прятаться
From
my
family
line
От
моей
семейной
линии
From
my
family
line
От
моей
семейной
линии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nigro, Conan Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.