Paroles et traduction Concept - This Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cant
seem
to
shake
this
fucken
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чертового
чувства,
It
feels
like
I'm
holding
my
breath
словно
затаил
дыхание.
This
feeling
deep
down
inside
Это
чувство
глубоко
внутри,
It's
deeper
than
the
ocean
оно
глубже
океана.
One
minute
your
high
Одну
минуту
ты
на
высоте,
One
minute
your
low
другую
— внизу.
Tell
me
do
you
really
know
what
it
feels
like?
Скажи,
ты
действительно
знаешь,
каково
это?
Cause
i
know
i'm
not
alone
Ведь
я
знаю,
что
не
одинок.
We
all
just
trying
rise
above
our
own
demons
Мы
все
просто
пытаемся
подняться
над
своими
демонами.
Like
how
do
you
fight
the
feeling
Как
бороться
с
этим
чувством?
It
was
that
once
in
a
lifetime
feeling
Это
было
то
самое,
единственное
в
жизни
чувство.
Looking
for
nirvana
it
was
always
there
Я
искал
нирвану,
а
она
всегда
была
рядом.
That
state
of
perception
Это
состояние
восприятия
Got
me
on
a
new
inception
заставило
меня
по-новому
взглянуть
на
мир.
Such
a
beautiful
state
a
mind
Такое
прекрасное
состояние
души,
When
i
spit
this
verse
in
this
universe
когда
я
читаю
этот
куплет
в
этой
вселенной,
Feeling
like
my
life
is
a
blessing
and
a
curse
чувствуя,
что
моя
жизнь
— это
благословение
и
проклятие.
Ya
it
felt
like
a
long
story
Да,
это
было
похоже
на
длинную
историю,
But
yet
another
short
chapter
of
my
life
но
все
же
это
еще
одна
короткая
глава
моей
жизни.
Flip
the
page
it's
new
start
of
the
story
Переверни
страницу,
это
новое
начало
истории.
It's
a
new
beginning
now
Это
новое
начало,
That's
why
i'm
out
here
winning
вот
почему
я
здесь
побеждаю,
But
i'm
still
sinning
now
но
я
все
еще
грешу.
I'm
far
from
a
saint
people
try
to
tell
me
what
i
ain't
Я
далеко
не
святой,
люди
пытаются
сказать
мне,
кем
я
не
являюсь,
But
nothings
picture
perfect
но
ничто
не
идеально.
That's
why
i'm
living
in
the
moment
Вот
почему
я
живу
настоящим
моментом,
Cause
any
day
can
be
your
last
ведь
любой
день
может
стать
последним.
Ya
i
know
i'm
running
out
of
time
now
Да,
я
знаю,
что
у
меня
мало
времени,
Time
passing
by
so
fast
время
летит
так
быстро.
That's
why
I'm
trying
to
make
it
all
to
last
Вот
почему
я
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
все
это
длилось,
That's
why
i
stay
reminiscing
about
the
past
вот
почему
я
продолжаю
вспоминать
прошлое.
But
cant
seem
to
shake
this
fucken
feeling
Но
не
могу
избавиться
от
этого
чертового
чувства,
It
feels
like
I'm
holding
my
breath
словно
затаил
дыхание.
Ya
it's
this
feeling
deep
down
inside
Да,
это
чувство
глубоко
внутри,
Its
deeper
than
the
oceans
оно
глубже
океана.
One
minute
your
high
Одну
минуту
ты
на
высоте,
One
minute
your
low
другую
— внизу.
Tell
me
do
you
really
know
what
this
feels
like?
Скажи,
ты
действительно
знаешь,
каково
это?
Cause
i
know
i'm
not
alone
Ведь
я
знаю,
что
не
одинок.
We
all
just
trying
to
rise
above
our
own
demons
Мы
все
просто
пытаемся
подняться
над
своими
демонами.
Like
how
do
you
fight
the
feeling
Как
бороться
с
этим
чувством?
That's
why
i
keep
on
wishing
for
some
better
days
Вот
почему
я
продолжаю
мечтать
о
лучших
днях.
Maybe
ill
change
my
ways
before
i'm
25
Может
быть,
я
изменюсь
до
25
лет,
Cause
i
know
time
is
running
out
that's
not
a
doubt
ведь
я
знаю,
что
время
истекает,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
Trying
to
figure
out
what
this
life
is
all
about
Пытаюсь
понять,
в
чем
смысл
этой
жизни.
At
times
I
felt
clueless
Временами
я
чувствовал
себя
потерянным,
Nowhere
to
go
не
зная,
куда
идти.
That's
why
i
keep
on
wishing
for
some
better
days
ya
Вот
почему
я
продолжаю
мечтать
о
лучших
днях.
But
truly
all
change
come
from
inside
Но
настоящие
перемены
происходят
изнутри.
Tell
me
do
you
really
know
the
other
side
of
the
story
ya
Скажи,
ты
действительно
знаешь
другую
сторону
истории?
Because
I'll
be
on
the
other
side
of
the
world
Потому
что
я
буду
на
другой
стороне
мира,
Or
maybe
on
the
other
side
of
the
moon
или,
может
быть,
на
другой
стороне
Луны.
Take
a
moment
in
my
shoes
Представь
себя
на
моем
месте.
Cause
all
these
steps
I
took
came
from
the
from
Ведь
все
эти
шаги,
которые
я
сделал,
исходили
из
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.