Conceptz - Motive - traduction des paroles en allemand

Motive - Conceptztraduction en allemand




Motive
Motiv
Voices keep telling me do you (Do you)
Stimmen sagen mir immer wieder, tust du es (Tust du es)
Break down barriers and move through (Move through)
Barrieren niederreißen und dich durchkämpfen (Durchkämpfen)
Conceptual structures, verses with a motive
Konzeptuelle Strukturen, Verse mit einem Motiv
Only one chance so how the hell i'm gonna blow this
Nur eine Chance, wie zum Teufel werde ich das vermasseln?
Fights with my inner self man i can't sleep
Kämpfe mit meinem inneren Selbst, Mann, ich kann nicht schlafen
Try to adapt but my story goes too deep
Versuche mich anzupassen, aber meine Geschichte geht zu tief
Drama keeps finding me, been born with bad luck
Das Drama findet mich immer wieder, wurde mit Pech geboren
Cruise the streets with dudes who dont have much
Fahre mit Kumpels durch die Straßen, die nicht viel haben
For money we run up in the bank masked up
Für Geld stürmen wir maskiert in die Bank
Put hoes on the strip for some fast bucks
Schicken Mädels auf den Strich für schnelles Geld
Blood keeps flowing where the water runs dry
Blut fließt weiter, wo das Wasser versiegt
But shit still limited, it's under the sky
Aber Scheiße, immer noch begrenzt, es ist unter dem Himmel
You can't take what you make, your sins won't wash off
Du kannst nicht nehmen, was du erschaffst, deine Sünden waschen sich nicht ab
A good upbringing but somewhere I got lost
Eine gute Erziehung, aber irgendwo bin ich verloren gegangen
A cycle, my brother going through the same shit
Ein Kreislauf, mein Bruder macht die gleiche Scheiße durch
If you ain't able to make it, then you should take it
Wenn du es nicht schaffen kannst, dann solltest du es dir nehmen
For them it goes otherwise, look up to other guys
Für sie läuft es anders, sie schauen zu anderen Typen auf
Down the drain and watch another mother cry
Den Bach runter und sehen eine weitere Mutter weinen
A sick world that we living in these days
Eine kranke Welt, in der wir heutzutage leben
Not a day goes by that the heat sprays
Kein Tag vergeht, an dem die Hitze nicht sprüht
Beat plays, the lady got me in my zone fam
Der Beat läuft, die Lady hat mich in meine Zone gebracht, Schatz
You hold me down, so i'm runnin on my own fam
Du hältst mich unten, also laufe ich auf eigene Faust, meine Liebe.
Move below the radar, staying on that real shit
Bewege mich unter dem Radar, bleibe bei der echten Scheiße
I got no friends, it's family I deal with
Ich habe keine Freunde, ich habe nur mit Familie zu tun





Writer(s): Conceptz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.