Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infamous
Infamous (Berüchtigt)
We
can't
(What's
that)
Wir
können
nicht
(Was
ist
das?)
Live
with
them
or
without
them
Mit
ihnen
leben
oder
ohne
sie
It's
like
a
spell,
something
that's
about
them
Es
ist
wie
ein
Zauber,
etwas,
das
sie
an
sich
haben
Man
I
gotta
say
you
drive
me
crazy
Mann,
ich
muss
sagen,
du
machst
mich
verrückt
Even
if
we
argue,
you
still
my
baby
Auch
wenn
wir
streiten,
bist
du
immer
noch
mein
Baby
Your
my
homie,
lover,
friend
(My
love)
Du
bist
meine
Freundin,
Geliebte,
Kumpel
(Meine
Liebe)
Don't
wanna
think
about
how
this
is
gonna
end
Ich
will
nicht
darüber
nachdenken,
wie
das
enden
wird
We
chilling
or
we
go
to
see
a
movie
Wir
chillen
oder
gehen
ins
Kino
Girls
be
approaching
Mädchen
nähern
sich
That
shit
don't
even
move
me
Das
berührt
mich
nicht
mal
On
my
mind
'til
i'm
laying
in
a
casket
In
meinen
Gedanken,
bis
ich
in
einem
Sarg
liege
This
thing
is
pure,
beautifully
crafted
Dieses
Ding
ist
rein,
wunderschön
gefertigt
This
love
is
pain,
I
give
you
what
I
got
Diese
Liebe
ist
Schmerz,
ich
gebe
dir,
was
ich
habe
Like
drugs
for
my
system,
I
need
another
shot
(Just
one,
uh)
Wie
Drogen
für
mein
System,
ich
brauche
noch
einen
Schuss
(Nur
einen,
äh)
We
fall
in
and
out
of
love
too
(Love
too)
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
(Lieben
uns
auch)
But
that
ain't
saying
I
don't
love
you
(Love
you)
Aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe
(Dich
liebe)
From
the
start
I
told
you
that
i'm
in
it
(I'm
in
it)
Von
Anfang
an
habe
ich
dir
gesagt,
dass
ich
dabei
bin
(Ich
bin
dabei)
You
ain't
with
me,
then
I
tell
you
to
forget
it
(You
get
it)
Wenn
du
nicht
mit
mir
bist,
dann
sage
ich
dir,
vergiss
es
(Du
verstehst)
We
fall
in
and
out
of
love
too
(Love
too)
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
(Lieben
uns
auch)
But
that
ain't
saying
I
don't
love
you
(Love
you)
Aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe
(Dich
liebe)
From
the
start
I
told
you
that
i'm
in
it
(I'm
in
it)
Von
Anfang
an
habe
ich
dir
gesagt,
dass
ich
dabei
bin
(Ich
bin
dabei)
You
ain't
with
me,
then
I
tell
you
to
forget
it
(You
get
it)
Wenn
du
nicht
mit
mir
bist,
dann
sage
ich
dir,
vergiss
es
(Du
verstehst)
We
fall
in
and
out
love
too
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
We
fall
in
and
out
love
too
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
We
fall
in
and
out
love
too
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
But
that
ain't
saying
I
don't
love
you
Aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe
We
fall
in
and
out
love
too
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
We
fall
in
and
out
love
too
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
We
fall
in
and
out
love
too
Wir
verlieben
und
entlieben
uns
auch
But
that
ain't
saying
I
don't
love
you
Aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
dich
nicht
liebe
Round
for
round,
man
who's
ready
to
step
Runde
um
Runde,
Mann,
wer
ist
bereit,
sich
zu
stellen
Number
one
contender,
flows
steady,
lets
rap
Nummer
eins
Anwärter,
Flows
stetig,
lass
uns
rappen
Drain
that
pain,
not
ready
for
my
pengame
Lass
diesen
Schmerz
ab,
bin
nicht
bereit
für
mein
Pengame
Flaming
fire,
these
bars
are
insane
Flammendes
Feuer,
diese
Bars
sind
wahnsinnig
Catch
a
heater,
this
is
off
the
meter
Fang
einen
Heater,
das
ist
jenseits
der
Skala
Rap's
a
bitch,
no
way
that
you
can
leave
her
Rap
ist
eine
Schlampe,
keine
Chance,
dass
du
sie
verlassen
kannst
Power
raps,
you
step
get
your
skull
cracked
Power-Raps,
du
trittst
auf
und
dein
Schädel
bricht
I
heard
your
latest,
wack
nigga
fall
back
Ich
habe
dein
Letztes
gehört,
schwacher
Nigga,
fall
zurück
Avoiding
trends,
walk
the
small
and
narrow
Vermeide
Trends,
geh
den
schmalen
und
engen
Weg
Pen
and
paper,
that
be
my
bow
and
arrow
Stift
und
Papier,
das
sind
mein
Pfeil
und
Bogen
Times
are
changing,
man
we
gotta
face
this
Die
Zeiten
ändern
sich,
Mann,
wir
müssen
uns
dem
stellen
Barricade
the
door
and
get
a
facelift
Verbarrikadiere
die
Tür
und
lass
ein
Facelifting
machen
Beats
I
body,
crashing
up
your
party
Beats,
die
ich
zerstöre,
deine
Party
crashe
Shoot
up
the
place,
save
the
coke
and
the
Bacardi
Schieß
den
Laden
zusammen,
rette
das
Koks
und
den
Bacardi
Too
many
Henny
got
me
leaning
to
the
left
Zu
viel
Henny
lässt
mich
nach
links
lehnen
Murder
lullabies,
what
i'm
bringing
you
is
death
Morde
Schlaflieder,
was
ich
dir
bringe,
ist
der
Tod
Power
raps
inside
my
skull
cap
Power-Raps
in
meiner
Schädeldecke
Like
a
brick
stack,
the
kid
is
back
Wie
ein
Ziegelstapel,
das
Kind
ist
zurück
Yo
you
gotta
tell
'em
Yo,
du
musst
es
ihnen
sagen
Man,
you
gotta
tell
'em
Mann,
du
musst
es
ihnen
sagen
Eh
yo
Con,
you
gotta
tell
'em
Eh
yo
Con,
du
musst
es
ihnen
sagen
You
know
you
gotta
tell
'em
Du
weißt,
du
musst
es
ihnen
sagen
Yo
for
real,
you
gotta
tell
'em
Yo,
im
Ernst,
du
musst
es
ihnen
sagen
About
Pee
you
gotta
tell
'em
Über
Pee,
du
musst
es
ihnen
sagen
About
the
Mobb
we
gotta
tell
'em
Über
den
Mobb,
wir
müssen
es
ihnen
sagen
What
up
homie,
keep
it
straight
when
we
rock
Was
geht,
Homie,
bleib
gerade,
wenn
wir
rocken
On
the
straight
and
narrow
if
they
pump
it
or
not
Auf
dem
geraden
und
schmalen
Weg,
ob
sie
es
pumpen
oder
nicht
That
thug
blood
is
clocking
up
my
system
Dieses
Gangsterblut
verstopft
mein
System
A
loose
cannon,
everyone's
a
victim
Eine
lose
Kanone,
jeder
ist
ein
Opfer
Giving
out
free
shots,
like
it's
open
bar
night
Verteile
kostenlose
Schüsse,
als
wäre
es
eine
offene
Bar-Nacht
Now
keep
them
hands
up,
it's
gonna
be
alright
Jetzt
halt
die
Hände
hoch,
es
wird
alles
gut
Solidified,
reppin
for
our
city
Verfestigt,
repräsentieren
unsere
Stadt
Need
at
least
two
feet
when
we
gettin
busy
Brauche
mindestens
zwei
Fuß,
wenn
wir
beschäftigt
werden
This
fire
burning,
oil,
keep
it
lit
Dieses
Feuer
brennt,
Öl,
halte
es
am
Brennen
Spit
golden
bullets,
mic's
the
rubber
grip
Spucke
goldene
Kugeln,
Mikrofon
ist
der
Gummigriff
Listen
to
the
message,
apostle's
warning
Höre
auf
die
Botschaft,
Apostelwarnung
Protect
that
neck,
ducking
when
we
storm
in
Beschütze
diesen
Hals,
duck
dich,
wenn
wir
reinstürmen
Planning
like
a
master,
moving
to
the
top
Plane
wie
ein
Meister,
bewege
dich
an
die
Spitze
Too
real
to
stop,
too
much
is
in
stock
Zu
real,
um
aufzuhören,
zu
viel
ist
auf
Lager
Bolivia
raw,
man
you
need
to
cut
it
Bolivien
roh,
Mann,
du
musst
es
schneiden
9 outta
10
it's
dope
when
we
drop
it
9 von
10,
es
ist
dope,
wenn
wir
es
droppen
Straight
beasting,
feasting
with
my
fellas
Gerade
am
Biest
sein,
schlemmen
mit
meinen
Kumpels
The
mood
is
grim
so
nothing
you
can
tell
us
Die
Stimmung
ist
düster,
also
kannst
du
uns
nichts
erzählen
Nothing
fancy,
this
here
is
the
gutter
Nichts
Besonderes,
das
hier
ist
die
Gosse
Fuck
friends,
they
with
me
they
my
brother
Scheiß
auf
Freunde,
sie
sind
bei
mir,
sie
sind
meine
Brüder
We
keep
it
moving,
don't
know
how
to
quit
Wir
bleiben
in
Bewegung,
wissen
nicht,
wie
man
aufgibt
These
trend
followers
thinking
they
the
shit
Diese
Trendfolger
denken,
sie
wären
der
Scheiß
No
shortcuts,
give
it
to
'em
crystal
Keine
Abkürzungen,
gib
es
ihnen
kristallklar
Jamming,
but
ain't
talking
bout
them
pistols
Jammen,
aber
rede
nicht
von
diesen
Pistolen
Just
when
you
thought
it
was
over
Gerade
als
du
dachtest,
es
wäre
vorbei
Con
came
back
to
cut
the
heads
of
these
cobra's
Kam
Con
zurück,
um
diesen
Kobras
die
Köpfe
abzuschneiden
Just
when
you
thought
it
was
over
Gerade
als
du
dachtest,
es
wäre
vorbei
Con
came
back
to
cut
the
heads
of
these
cobra's
Kam
Con
zurück,
um
diesen
Kobras
die
Köpfe
abzuschneiden
One
man
team,
the
first
division
Ein-Mann-Team,
die
erste
Division
No
blanks,
straight
heat
is
what
I
give
'em
Keine
Platzpatronen,
reine
Hitze
ist,
was
ich
ihnen
gebe
Put
me
against
any
on
your
roster
Stell
mich
gegen
jeden
auf
deiner
Liste
On
the
daily
I
can
give
it
to
imposters
Täglich
kann
ich
es
Betrügern
geben
Down
to
earth,
never
acting
feisty
Bodenständig,
verhalte
mich
nie
aufmüpfig
Cook
up
the
raw,
serve
it
extra
spicy
Koche
das
Rohe,
serviere
es
extra
scharf
Everything
else
has
gotta
go
Alles
andere
muss
weg
Enough
in
the
clip
to
let
'em
know
Genug
im
Clip,
um
es
sie
wissen
zu
lassen
Sharp
shooter
with
precision
Scharfschütze
mit
Präzision
Never
shitting
where
we
living
Scheiße
nie,
wo
wir
leben
Nah
I
only
need
a
moment
Nein,
ich
brauche
nur
einen
Moment
To
get
the
job
done
and
put
two
in
a
opponent
Um
den
Job
zu
erledigen
und
zwei
in
einen
Gegner
zu
stecken
Just
when
you
thought
it
was
over
Gerade
als
du
dachtest,
es
wäre
vorbei
Con
came
back
to
cut
the
heads
of
these
cobra's
Kam
Con
zurück,
um
diesen
Kobras
die
Köpfe
abzuschneiden
Just
when
you
thought
it
was
over
Gerade
als
du
dachtest,
es
wäre
vorbei
Con
came
back
to
cut
the
heads
of
these
cobra's
Kam
Con
zurück,
um
diesen
Kobras
die
Köpfe
abzuschneiden
Just
when
you
thought
it
was
over
Gerade
als
du
dachtest,
es
wäre
vorbei
Con
came
back
to
cut
the
heads
of
these
cobra's
Kam
Con
zurück,
um
diesen
Kobras
die
Köpfe
abzuschneiden
Just
when
you
thought
it
was
over
Gerade
als
du
dachtest,
es
wäre
vorbei
Con
came
back
to
cut
the
heads
of
these
cobra's
Kam
Con
zurück,
um
diesen
Kobras
die
Köpfe
abzuschneiden
I
can't
complain,
nah
I
try
to
get
a
buck
Ich
kann
mich
nicht
beschweren,
nein,
ich
versuche,
einen
Dollar
zu
machen
Life
has
it's
ways,
time
to
switch
it
up
Das
Leben
hat
seine
Wege,
Zeit,
es
zu
ändern
Innercity
tales
for
those
who
wanna
listen
Innenstadtgeschichten
für
diejenigen,
die
zuhören
wollen
We
chasing
cake
'cause
nothing
here
is
given
Wir
jagen
dem
Kuchen
nach,
weil
hier
nichts
geschenkt
wird
Night
time
like
a
script
of
a
movie
Nachtzeit
wie
ein
Drehbuch
eines
Films
It's
all
words,
if
you
real
gotta
proof
me
Es
sind
alles
nur
Worte,
wenn
du
echt
bist,
musst
du
mich
beweisen
Many
of
my
people
are
living
of
the
block
Viele
meiner
Leute
leben
vom
Block
Cops
pulling
triggers,
avoid
getting
shot
Cops
ziehen
ab,
vermeiden,
erschossen
zu
werden
Dads
missing,
kids
staying
with
their
mother
Väter
fehlen,
Kinder
bleiben
bei
ihrer
Mutter
It's
only
scraps
if
you
staying
in
the
gutter
Es
sind
nur
Reste,
wenn
du
in
der
Gosse
bleibst
Every
wrong
move
is
a
lesson
to
be
learned
Jede
falsche
Bewegung
ist
eine
Lektion,
die
gelernt
werden
muss
Nothing
happens
if
you
waiting
for
ya
turn
Nichts
passiert,
wenn
du
auf
deine
Runde
wartest
Living
in
darkness,
moving
to
the
light
Leben
in
Dunkelheit,
bewegen
uns
zum
Licht
Focus
on
my
goals,
the
rest
is
out
of
sight
Konzentriere
mich
auf
meine
Ziele,
der
Rest
ist
außer
Sicht
Secure
the
bag,
make
sure
you
get
the
money
Sichere
die
Tasche,
stell
sicher,
dass
du
das
Geld
bekommst
Love
got
you
chasing
girls
like
a
dummy
Liebe
lässt
dich
Mädchen
wie
einen
Dummkopf
jagen
My
son's
the
reason
i'm
staying
on
my
feet
Mein
Sohn
ist
der
Grund,
warum
ich
auf
meinen
Füßen
bleibe
Report
back
home
if
the
mission
is
complete
Melde
dich
zu
Hause,
wenn
die
Mission
abgeschlossen
ist
I
keeps
it
real,
it's
far
from
a
gimmick
Ich
bleibe
echt,
es
ist
weit
entfernt
von
einer
Masche
Real
I
know,
it's
the
only
way
to
live
it
Echt,
ich
weiß,
es
ist
die
einzige
Art,
es
zu
leben
Can't
complain
Kann
mich
nicht
beschweren
Nah
we
staying
on
the
move
Nein,
wir
bleiben
in
Bewegung
Right
or
wrong
Richtig
oder
falsch
Up
to
you,
gotta
choose
Liegt
an
dir,
musst
dich
entscheiden
So
either
way,
one
has
got
to
go
Also
so
oder
so,
eines
muss
gehen
Think
about
it,
come
back,
let
us
know
Denk
darüber
nach,
komm
zurück,
lass
es
uns
wissen
Can't
complain
Kann
mich
nicht
beschweren
Nah
we
staying
on
the
move
Nein,
wir
bleiben
in
Bewegung
Right
or
wrong
Richtig
oder
falsch
Up
to
you,
gotta
choose
Liegt
an
dir,
musst
dich
entscheiden
So
either
way,
one
has
got
to
go
Also
so
oder
so,
eines
muss
gehen
Think
about
it,
come
back,
let
us
know
Denk
darüber
nach,
komm
zurück,
lass
es
uns
wissen
We
came
to
crash
the
party
Wir
kamen,
um
die
Party
zu
crashen
Raps
for
days,
so
don't
start
me
Raps
für
Tage,
also
fang
mich
nicht
an
Say
it
louder
for
the
people
in
the
back
Sag
es
lauter
für
die
Leute
im
Hintergrund
We're
coming
through
with
that
live
nigga
rap
Wir
kommen
durch
mit
diesem
Live-Nigga-Rap
We
came
to
crash
the
party
Wir
kamen,
um
die
Party
zu
crashen
Raps
for
days,
so
don't
start
me
Raps
für
Tage,
also
fang
mich
nicht
an
Say
it
louder
for
the
people
in
the
back
Sag
es
lauter
für
die
Leute
im
Hintergrund
We're
coming
through
with
that
live
nigga
rap
Wir
kommen
durch
mit
diesem
Live-Nigga-Rap
If
i'm
shooting
16,
I'm
gonna
catch
a
body
Wenn
ich
16
schieße,
werde
ich
einen
Körper
fangen
Wanna
talk
business,
meet
me
at
the
lobby
Willst
du
Geschäfte
machen,
triff
mich
in
der
Lobby
Built
for
the
drama,
nothing
we
can't
handle
Gebaut
für
das
Drama,
nichts,
was
wir
nicht
bewältigen
können
You
step
and
get
cut
up
like
a
sample
Du
trittst
auf
und
wirst
zerschnitten
wie
ein
Sample
At
night
when
my
city
getting
rowdy
Nachts,
wenn
meine
Stadt
wild
wird
So
when
they
flip,
we
skip
'em
and
be
Audi
Also,
wenn
sie
ausflippen,
überspringen
wir
sie
und
sind
Audi
Fo
sho,
that's
the
way
it's
gonna
go
Auf
jeden
Fall,
so
wird
es
laufen
Building
from
scratch,
stay
slaying
on
the
low
Von
Grund
auf
bauen,
bleiben
im
Verborgenen
töten
Welcome
to
my
life
where
everything
is
shitty
Willkommen
in
meinem
Leben,
wo
alles
beschissen
ist
About
to
get
the
strap
like
i'm
Fiddy
Bin
dabei,
mir
die
Waffe
zu
holen,
als
wäre
ich
Fiddy
Right
and
left,
hit
'em
with
a
combo
Rechts
und
links,
triff
sie
mit
einer
Combo
Talk
doe
or
i'm
ending
up
the
convo
Rede
über
Geld
oder
ich
beende
das
Gespräch
Black
cap
under
the
hoodie
Schwarze
Kappe
unter
dem
Hoodie
Ripping
many
mics
like
the
Fugees
Zerreiße
viele
Mikrofone
wie
die
Fugees
We
here
to
bring
'em
another
fix
Wir
sind
hier,
um
ihnen
einen
weiteren
Fix
zu
bringen
As
long
you
not
stepping
on
my
kicks,
bitch
Solange
du
nicht
auf
meine
Kicks
trittst,
Schlampe
We
came
to
crash
the
party
Wir
kamen,
um
die
Party
zu
crashen
Raps
for
days,
so
don't
start
me
Raps
für
Tage,
also
fang
mich
nicht
an
Say
it
louder
for
the
people
in
the
back
Sag
es
lauter
für
die
Leute
im
Hintergrund
We're
coming
through
with
that
live
nigga
rap
Wir
kommen
durch
mit
diesem
Live-Nigga-Rap
We
came
to
crash
the
party
Wir
kamen,
um
die
Party
zu
crashen
Raps
for
days,
so
don't
start
me
Raps
für
Tage,
also
fang
mich
nicht
an
Say
it
louder
for
the
people
in
the
back
Sag
es
lauter
für
die
Leute
im
Hintergrund
We're
coming
through
with
that
live
nigga
rap
Wir
kommen
durch
mit
diesem
Live-Nigga-Rap
When
I
say
keep
it,
y'all
say
thoro
Wenn
ich
sage,
behalte
es,
sagt
ihr
alle
thoro
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
When
I
say
keep
it,
y'all
say
thoro
Wenn
ich
sage,
behalte
es,
sagt
ihr
alle
thoro
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
When
I
say
keep
it,
y'all
say
thoro
Wenn
ich
sage,
behalte
es,
sagt
ihr
alle
thoro
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
When
I
say
keep
it,
y'all
say
thoro
Wenn
ich
sage,
behalte
es,
sagt
ihr
alle
thoro
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
Keep
it
(Thoro)
Behalte
es
(Thoro)
We
came
to
crash
the
party
Wir
kamen,
um
die
Party
zu
crashen
Raps
for
days,
so
don't
start
me
Raps
für
Tage,
also
fang
mich
nicht
an
Say
it
louder
for
the
people
in
the
back
Sag
es
lauter
für
die
Leute
im
Hintergrund
We're
coming
through
with
that
live
nigga
rap
Wir
kommen
durch
mit
diesem
Live-Nigga-Rap
We
came
to
crash
the
party
Wir
kamen,
um
die
Party
zu
crashen
Raps
for
days,
so
don't
start
me
Raps
für
Tage,
also
fang
mich
nicht
an
Say
it
louder
for
the
people
in
the
back
Sag
es
lauter
für
die
Leute
im
Hintergrund
We're
coming
through
with
that
live
nigga
rap
Wir
kommen
durch
mit
diesem
Live-Nigga-Rap
Yeah,
it's
like
this
(come
on)
Ja,
es
ist
so
(komm
schon)
It's
like
this,
come
on
(come
on)
Es
ist
so,
komm
schon
(komm
schon)
It's
like
this,
come
on
(come
on)
Es
ist
so,
komm
schon
(komm
schon)
It's
like
this,
yo
Con
come
on
Es
ist
so,
yo
Con,
komm
schon
Yeah
Donny,
stuck
in
the
90's
Ja
Donny,
stecke
in
den
90ern
fest
Up
in
the
lab
you
might
find
me
Oben
im
Labor
könntest
du
mich
finden
Taste
this,
we
on
that
basic
shit
Probier
das,
wir
sind
auf
diesem
Basic-Scheiß
We
still
rollin,
haven't
changed
a
bit
Wir
rollen
immer
noch,
haben
uns
kein
bisschen
verändert
Keep
going,
til
we
paid
in
full
Mach
weiter,
bis
wir
voll
bezahlt
sind
Follow
this
rule,
we
aim
to
do
Befolge
diese
Regel,
wir
zielen
darauf
ab,
zu
tun
21
shots,
salute
to
the
general
21
Schüsse,
Salut
an
den
General
You
gone,
will
always
remember
ya
Du
bist
gegangen,
werde
dich
immer
erinnern
Still
here,
live
on
through
your
music
Immer
noch
hier,
lebe
weiter
durch
deine
Musik
Many
gems,
in
life
we
can
use
this
Viele
Juwelen,
im
Leben
können
wir
das
gebrauchen
Gotta
say
thanks
for
the
lessons
Muss
Danke
sagen
für
die
Lektionen
You
kept
it
street,
but
sent
us
a
message
Du
hast
es
auf
der
Straße
gehalten,
aber
uns
eine
Botschaft
gesendet
That's
the
thing
about
life
Das
ist
das
Ding
mit
dem
Leben
Now
you
here,
the
next
you
on
ice
Jetzt
bist
du
hier,
das
nächste
Mal
auf
Eis
You
used
your
mind
as
a
weapon
Du
hast
deinen
Verstand
als
Waffe
benutzt
The
head
nigga,
salute
to
a
legend
Der
Ober-Nigga,
Salut
an
eine
Legende
Big
bags,
money
in
the
bank
Große
Taschen,
Geld
auf
der
Bank
Those
standing
in
the
way
getting
shanked
Diejenigen,
die
im
Weg
stehen,
werden
erstochen
Yeah
that's
a
part
of
the
story
Ja,
das
ist
ein
Teil
der
Geschichte
Stay
out
my
way
if
you
got
nothing
for
me
Bleib
mir
aus
dem
Weg,
wenn
du
nichts
für
mich
hast
Big
bags,
money
in
the
bank
Große
Taschen,
Geld
auf
der
Bank
Those
standing
in
the
way
getting
shanked
Diejenigen,
die
im
Weg
stehen,
werden
erstochen
Yeah
that's
a
part
of
the
story
Ja,
das
ist
ein
Teil
der
Geschichte
Stay
out
my
way
if
you
got
nothing
for
me
Bleib
mir
aus
dem
Weg,
wenn
du
nichts
für
mich
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Infamous
date de sortie
06-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.