Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madonna dell'arco
Madonna vom Bogen
Chi
è
devoto
'sta
Maronn
'e
l'arco
Wer
dieser
Madonna
vom
Bogen
ergeben
ist
Sorè,
tenitece
'a
fede
Schwestern,
haltet
den
Glauben
fest
Chillu
è
nu
bellu
nomme
Das
ist
ein
schöner
Name
Sorè'
'a
Maronn!
Schwester,
die
Madonna!
Maronn'
'e
l'Arco
a
mia,
maronn'
'e
l'Arco
Meine
Madonna
vom
Bogen,
Madonna
vom
Bogen
Ie
so
venuta
a
te,
anema
e
core
Ich
bin
zu
dir
gekommen,
mit
Seele
und
Herz
E
se
ie
nun
so
sincera,
faie
ca
ie
more
Und
wenn
ich
nicht
aufrichtig
bin,
lass
mich
sterben
Maronn'
'e
l'Arco
a
mia,
maronn'
'e
l'Arco
Meine
Madonna
vom
Bogen,
Madonna
vom
Bogen
Maronn'
'e
l'Arco
a
mia,
maronn'
'e
l'Arco
Meine
Madonna
vom
Bogen,
Madonna
vom
Bogen
Ce
sta
'na
folla
fino
e
sotto
'a
porta
Da
ist
eine
Menschenmenge
bis
zur
Tür
'Ncopp
all'altare
senterrà
'sta
gente
Am
Altar
drängt
sich
dieses
Volk
Nanze
a
stu
quadro
bello
e
cummuvente
Vor
diesem
schönen
und
bewegenden
Bild
Ce
sta
'na
folla
fino
e
sotto
'a
porta
Da
ist
eine
Menschenmenge
bis
zur
Tür
Ce
sta
'na
folla
fino
e
sotto
'a
porta
Da
ist
eine
Menschenmenge
bis
zur
Tür
Chi
va
pe
ammore
e
chi
pe
malatie
Wer
aus
Liebe
kommt
und
wer
wegen
Krankheiten
Te
venen
a
prega
ogne
mumente
Sie
kommen
jeden
Moment,
um
zu
dir
zu
beten
E
a
uno
a
uno
tu
e
faie
cuntente
Und
einen
nach
dem
anderen
machst
du
sie
glücklich
Chi
pe
l'ammore
e
chi
pe
malatie
Wer
aus
Liebe
kommt
und
wer
wegen
Krankheiten
Chi
pe
l'ammore
e
chi
pe
malatie
Wer
aus
Liebe
kommt
und
wer
wegen
Krankheiten
Oggi
ca
è
'a
festa
toia,
fammè
'sta
grazia
Heute,
da
dein
Fest
ist,
erweise
mir
diese
Gnade
Miettece
a
mana
toia
'ngoppe
a
stu
male
Lege
deine
Hand
auf
dieses
Leiden
E
fa
sta
buono
a
Ninno
mie
carnale
Und
lass
mein
leibliches
Kind
gesund
werden
Oggi
ca
è
'a
festa
toia,
fammè
sta
grazia
Heute,
da
dein
Fest
ist,
erweise
mir
diese
Gnade
Oggi
ca
è
'a
festa
toia,
fammè
sta
grazia
Heute,
da
dein
Fest
ist,
erweise
mir
diese
Gnade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto De Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.