Concetta Costanzo - Para Que Pienses en Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Concetta Costanzo - Para Que Pienses en Mi




Para Que Pienses en Mi
For You to Think of Me
Para que pienses en mi
For you to think of me
Voy a pintar los letreros de las calles con mi nombre
I'm going to paint the street signs with my name
Voy a robarle a la luna ese lugar donde se esconde
I'm going to steal the moon from its hiding place
Al amanecer
At dawn
Para seguirte siempre
To follow you always
Para que pienses en mi
For you to think of me
Voy a pedirle a la luna que ilumine tu locura
I will ask the moon to illuminate your madness
Para que sueñes conmigo
For you to dream about me
Y te despiertes con la duda de tenerme más
And wake you up with the doubt of having more of me
Y regalarte mi amor muy lentamente
And give you my love very slowly
Para que pienses en mi le robaré la inspiracion
For you to think of me, I'll steal the inspiration
A cada uno de tus ojos para hacerte una canción
From each of your eyes to make you a song
Te quedarás siempre aquí junto a mis noches de pasión
You'll always stay here by my nights of passion
Viviré en tu corazon
I will live in your heart
Para que pienses en mi
For you to think of me
Voy a comprarme un terreno en tu universo imaginario
I'll buy some land in your imaginary universe
Voy a instalarme ahí todo los días del calendario
I'll move there every day on the calendar
Y tu me verás
And you'll see me
Y poco a poco tu me extrañaras
And little by little, you'll miss me
Para que pienses en mi le robaré la inspiracion
For you to think of me, I'll steal the inspiration
A cada uno de tus ojos para hacerte una canción
From each of your eyes to make you a song
Te quedarás siempre aquí junto a mis noches de pasión
You'll always stay here by my nights of passion
Viviré en tu corazon
I will live in your heart
Para que pienses en mi le robaré la inspiracion
For you to think of me, I'll steal the inspiration
A cada uno de tus ojos para hacerte una canción
From each of your eyes to make you a song
Te quedarás siempre aquí junto a mis noches de pasión
You'll always stay here by my nights of passion
Viviré en tu corazón
I will live in your heart
Para que pienses en mi le robaré la inspiracion
For you to think of me, I'll steal the inspiration
A cada uno de tus ojos para hacerte una canción
From each of your eyes to make you a song
Te quedarás siempre aquí junto a mis noches de pasión
You'll always stay here by my nights of passion
Viviré en tu corazón
I will live in your heart
Viviré en tu corazón
I will live in your heart
Viviré en tu corazón
I will live in your heart





Writer(s): Concetta Costanzo Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.