Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Divisa Verde y Oro - Remastered
Mit grüner und goldener Eintragung - Remastered
Vino
en
un
rayo
de
luna
Er
kam
in
einem
Mondstrahl
De
luna
del
mes
de
enero
Januarmond,
kalt
und
klar
Era
un
chiquillo
de
Osuna
Ein
Junge
aus
Osuna
Que
quería
ser
torero
Der
Stierkämpfer
werden
war
"¡Ganadera
salmantina!
"Hör,
Züchterin
aus
Salamanca!
Yo
la
nombro
por
madrina
Ich
ernenn
Sie
zur
Patin
Que
el
dinero
y
el
cartel
Denn
Geld
und
Ruhm
und
Titel
Si
algún
día
lo
consigo
Wenn
ich
sie
je
erring
Pongo
al
cielo
por
testigo
Dann
nehm
ich
den
Himmel
zum
Zeugen
Que
me
caso
con
usted."
Dass
ich
Sie
heirat,
Frau
Züchterin!"
Y
un
"hola"
en
la
tienta
Ein
"Hola"
bei
der
Probe
Por
su
valentía
Für
seine
Tapferkeit
Y
un
duende
en
mis
venas
Ein
Flüstern
in
den
Adern
Que
así
me
decía
Das
mir
das
sagte
heut
"¡Ganadera
con
divisa
verde
y
oro!
"Züchterin
mit
grüner
und
goldener
Eintragung!
¡Ten
cuidado!
Nimm
dich
in
Acht!
Que
el
amor
no
te
sorprenda
Dass
die
Liebe
dich
nicht
überrascht
Como
un
toro
desmandado
Wie
ein
wildgewordner
Stier
Por
tu
hacienda
y
tu
apellido
Durch
dein
Gut
und
deinen
Namen
Se
te
guarda
devoción
Wird
dir
tiefe
Ehrfurcht
gezollt
Y
un
clavel
en
tu
vestido
Schon
eine
Nelke
am
Kleide
Llamaría
la
atención
Wär
Aufsehen,
wie
gewollt
En
tus
ojos
se
adivina
In
deinen
Augen
liegt
erkennbar
La
locura
de
un
diadoro
Der
Wahnsinn
eines
Goldgülden
Y
has
de
ser
como
una
encina
Und
du
musst
sein
wie
eine
Eiche
Ganadera
salmantina
Züchterin
aus
Salamanca
Con
divisa
verde
y
oro."
Mit
grüner
und
goldener
Eintragung."
Ya
es
un
torero
de
fama
Er
ist
ein
Stierkämpfer
von
Rang
Dinero
y
categoría
Geld
und
Kategorie
Ya
es
su
pasión
una
llama
Seine
Leidenschaft
ist
eine
Flamme
Que
me
ronda
noche
y
día
Die
um
mich
weht,
früh
und
spät
Por
tres
veces
me
ha
pedido
Dreimal
hat
er
mich
gebeten
Que
le
tome
por
marido
Ihn
zum
Mann
zu
nehmen
Por
tres
veces
dije
"no"
Dreimal
sagte
ich
"nein"
Y
la
causa
es
tan
osuna
Und
der
Grund
ist
so
osunisch
Morenita
de
aceituna
Ein
olivenbraunes
Mädchen
Que
por
mí
se
le
olvidó
Das
für
mich
er
vergass,
ganz
allein
Y
son
en
mis
noches
Und
es
sind
in
meinen
Nächten
De
penas
mortales
Von
tödlichen
Qualen
Cuchillos
las
coplas
Messerschärfe
die
Lieder
De
mis
mayorales
Meiner
Verwalter
"¡Ganadera
con
divisa
verde
y
oro!
"Züchterin
mit
grüner
und
goldener
Eintragung!
¡Dueña
mía!
Meine
Herrin!
Cuánto
diera
por
salvarte
Was
gäb
ich,
um
dich
zu
retten
De
ese
toro
de
agonía
Vor
diesem
Stier
der
Qual
Con
tu
hacienda
y
tu
apellido
Mit
deinem
Gut
und
deinem
Namen
Ya
te
sobra
en
qué
pensar
Hast
du
schon
genug
zu
bedenken
Y
hasta
el
luto
del
vestido
Und
selbst
die
Trauer
deines
Kleides
Te
lo
debes
de
quitar
Solltest
du
ablegen
Porque
así
no
se
adivina
Denn
so
ist
nicht
zu
erahnen
Que
enterraste
un
diadoro
Dass
du
begrubst
einen
Goldgülden
Bajo
el
tronco
de
una
encina
Unter
dem
Stamm
einer
Eiche
Ganadera
salmantina
Züchterin
aus
Salamanca
Con
divisa
verde
y
oro."
Mit
grüner
und
goldener
Eintragung."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Y Miquel, Antonio Quintero Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.