Concha Piquer - Dime Que Me Quieres - Remastered - traduction des paroles en allemand




Dime Que Me Quieres - Remastered
Sag, Dass Du Mich Liebst - Remastered
Si me pidieras que fuera descalza
Wenn du mich bätest, barfuß zu gehen,
Pidiendo limosna, descalza yo iría
Um Almosen bettelnd, barfuß würd' ich gehen
Si me dijeras que abriese mis venas
Wenn du mir sagtest, ich öffne meine Adern,
Un río de sangre me salpicaría
Ein Fluss aus Blut würde mich bespritzen
Si me pidieras que a fuego me echase
Wenn du mich bätest, mich ins Feuer zu werfen,
Igual que madera me consumiría
Wie Holz würde ich mich verzehren
Que yo soy tu esclava y el absoluto
Denn ich bin deine Sklavin und du der absolute
Señor de mi cuerpo, mi sangre y mi vida
Herr meines Körpers, meines Blutes und meines Lebens
Y a cambio de esto, que bien poco es
Und im Gegenzug, was ja wenig ist
Oye lo que quiero pedirte a mi vez
Höre, was ich dir meinerseits bitten will
Dime que me quieres, dímelo, por Dios
Sag, dass du mich liebst, sag es, bei Gott
Aunque no lo sientas, aunque sea mentira
Auch wenn du es nicht fühlst, auch wenn es eine Lüge ist
Pero dímelo
Aber sag es mir
Dímelo bajito, te será más fácil decírmelo así
Sag es mir leise, es wird leichter sein, es mir so zu sagen
Y el "te quiero" tuyo será, pa' mis penas
Und dein "Ich liebe dich" wird für meine Schmerzen sein
Lo mismo que lluvias de mayo y abril
Gleich wie Regen im Mai und April
Ten misericordia de mi corazón
Hab Erbarmen mit meinem Herzen
Dime que me quieres, dime que me quieres
Sag, dass du mich liebst, sag, dass du mich liebst
Dímelo, por Dios
Sag es mir, bei Gott
Si no me mirases tus ojos de almendra
Wenn deine Mandelaugen mich nicht ansähen,
El pulso en las sienes se me pararía
Würde der Puls an meinen Schläfen stillstehen
Si no me besaran tus labios de trigo
Wenn deine Weizenlippen mich nicht küssten,
La flor de mi boca se deshojaría
Würde die Blume meines Mundes verblühen
Si no me abrazaran tus brazos morenos
Wenn deine braunen Arme mich nicht umarmten,
Pa' siempre los míos en cruz quedarían
Würden meine Arme für immer kreuzweis verharren
Y si me dijeras que ya no me quieres
Und wenn du mir sagtest, du liebst mich nicht mehr,
Ay, no la locura que cometería
Ay, ich weiß nicht, welche Verrücktheit ich begehen würde
Y es que únicamente yo vivo por ti
Und es ist, dass ich einzig für dich lebe
Que me das la muerte o me haces vivir
Du gibst mir den Tod oder lässt mich leben
Dime que me quieres, y dímelo, por Dios
Sag, dass du mich liebst, und sag es, bei Gott
Aunque no lo sientas, aunque sea mentira
Auch wenn du es nicht fühlst, auch wenn es eine Lüge ist
Pero dímelo
Aber sag es mir
Dímelo bajito, te será más fácil decírmelo así
Sag es mir leise, es wird leichter sein, es mir so zu sagen
Y el "te quiero" tuyo será, pa' mis penas
Und dein "Ich liebe dich" wird für meine Schmerzen sein
Lo mismo que lluvias de mayo y abril
Gleich wie Regen im Mai und April
Ten misericordia de mi corazón
Hab Erbarmen mit meinem Herzen
Dime que me quieres, dime que me quieres
Sag, dass du mich liebst, sag, dass du mich liebst
Dímelo, por Dios
Sag es mir, bei Gott





Writer(s): Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Y Miquel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.