Concha Piquer - Me Caso Mi Madre - Remastered - traduction des paroles en russe




Me Caso Mi Madre - Remastered
Моя мать меня женит - Remastered
Doña Pepa, la clavela
Донья Пепа, та гвоздика
Ayer compró una alianza
Вчера купила обручальное кольцо
Te casas con Curro Ponce
Выходишь за Курро Понсе
Porque a me da la gana
Потому что мне так хочется
Era la niña un sollozo
Девушка была вся в рыданиях
De los pies a la garganta
От ног до самого горла
Madre, yo tengo otro amor
Мама, у меня есть другая любовь
A quien le di mi palabra
Кому я дала своё слово
La niña viste de blanco
Девушка в белом платье
Entre suspiros y lágrimas
Среди вздохов и слёз
Ay, me casó mi madre
Ай, меня женила моя мать
Chiquita y bonita
Маленькая и хорошенькая
Con un muchachito
С одним молоденьким
Ay, ay, ay, que yo no quería
Ай, ай, ай, а я не хотела
Mi casa luto se pone
Мой дом в траур одевается
Cuando vuelvo de la iglesia
Когда возвращаюсь из церкви
Del brazo de Curro Ponce
Под руку с Курро Понсе
Ay, dolor de mi dolor
Ай, горе моё горькое
Que tuve que darle el
Что пришлось сказать ему "да"
Cuando quise darle el no
Когда хотела сказать "нет"
Las cosas de Doña Pepa
Дела у Доньи Пепы
De mala manera salen
Скверно выходят
Me casa con Curro Ponce
Женит на Курро Понсе
Y no me casa con nadie
И ни на ком другом не женит
Él se va a la medianoche
Он уходит в полночь
Yo le sigo por las calles
Я следую за ним по улицам
Madre, me diste un marido
Мама, ты дала мне мужа
Que llama en otros portales
Который стучится в другие двери
La niña siempre diciendo
Девушка всё твердит
Y no se entera la madre
А мать и не слышит
Ay, le seguí los pasos
Ай, я проследила за его шагами
Por ver dónde iba
Чтобы увидеть, куда идёт он
Y le vi de entrar
И увидела, как входит
Ay, ay, ay, en casa su querida
Ай, ай, ай, к своей любовнице домой
Mi madre lo ha conseguido
Моя мать добилась того
Que estoy muriéndome a solas
Что я умираю в одиночестве
Casaita y sin marido
Домашняя и без мужа
Ay, dolor de mi dolor
Ай, горе моё горькое
Lo malo fue darle el
Хуже всего было сказать "да"
Cuando quise darle el no
Когда хотела сказать "нет"





Writer(s): Xandro Valerio, Jose Antonio Ochaita, Juan Solano Pedreiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.