Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salero de España
Обаяние Испании
Yo
no
quiero
pa'
vivir
una
montaña
Я
не
хочу
для
жизни
гору
золота,
De
oro
fino
y
pedrería
Ни
камней
драгоценных,
ни
жемчуга,
Ni
un
palacio
con
tapices
y
una
araña
Ни
дворец
с
гобеленами
и
люстрой,
Con
las
luces
encendidas
С
огнями
зажженными.
Pero
en
cambio
si
un
mocito
pintolero
Но
взамен,
если
б
юный
щеголь
Me
viniera
a
mí
a
ofrecer
Ко
мне
пришел,
предложив
La
graciosa
menudencia
de
un
salero
Изящную
мелочь
- обаянье,
Yo
dejaba
el
mundo
entero
Я
б
оставила
целый
свет,
Pa'
ofrecerle
mi
querer
Чтоб
отдать
ему
любовь.
Salero
de
España,
salero
Обаяние
Испании,
обаяние,
Derraman
los
toreros
cuando
juegan
a
morir
Льют
тореро,
играя
со
смертью,
Salero
tiene
la
vieja
Обаяние
есть
у
старушки,
Con
la
cara
de
una
almeja
y
en
el
moño
una
alhelí
С
лицом,
как
ракушка,
и
гвоздикой
в
пучке.
Tiene
un
salero
que
es
de
oro
y
plata
Есть
обаяние
- золото
и
серебро,
La
bulería
de
los
calés
Булериас
цыганских
напев,
Y
ese
soldao
que
se
retrata
И
тот
солдат,
что
позирует,
Fumando
un
puro
má
grande
que...
Куря
сигару
больше,
чем...
Salero
de
España,
salero
Обаяние
Испании,
обаяние,
Salero
por
gracia
de
Dios
Обаяние
по
милости
Божьей,
Ay,
España,
que
te
quiero
Ах,
Испания,
как
я
люблю
тебя,
Ay,
España,
que
te
quiero
Ах,
Испания,
как
я
люблю
тебя,
Salerito
de
mi
amor
Обаяние
любви
моей.
Por
hermosa
y
elegante
que
te
veas
Какой
бы
красивой
и
элегантной
ты
ни
была,
Y
adorná
de
ricas
pieles
И
украшенной
богатыми
мехами,
Yo
prefiero
componerme
mi
azotea
Я
предпочитаю
убрать
свою
террасу
Con
jazmines
y
claveles
Жасмином
и
гвоздиками.
Que
te
colmen
de
paisanes
los
ricachos
Пусть
тебя
осыпают
подарками
богачи
A
la
hora
de
almorzar
В
час
обеда,
Que
pa'
mí
con
un
salero
y
un
gazpacho
А
мне
с
обаяньем
и
гаспачо
Son
las
bodas
de
Camacho
Свадьба
Камачо,
Y
el
festín
de
Baltasar
И
пир
Валтасара.
Salero
de
España,
salero
Обаяние
Испании,
обаяние,
Derraman
los
toreros
cuando
juegan
a
morir
Льют
тореро,
играя
со
смертью,
Salero
tiene
la
vieja
Обаяние
есть
у
старушки,
Con
la
cara
de
una
almeja
y
en
el
moño
una
alhelí
С
лицом,
как
ракушка,
и
гвоздикой
в
пучке.
Tiene
un
salero
que
es
de
oro
y
plata
Есть
обаяние
- золото
и
серебро,
La
bulería
de
los
calés
Булериас
цыганских
напев,
Y
ese
soldao
que
se
retrata
И
тот
солдат,
что
позирует,
Fumando
un
puro
má
grande
que...
Куря
сигару
больше,
чем...
Salero
de
España,
salero
Обаяние
Испании,
обаяние,
Salero
por
gracia
de
Dios
Обаяние
по
милости
Божьей,
Ay,
España,
que
te
quiero
Ах,
Испания,
как
я
люблю
тебя,
Ay,
España,
que
te
quiero
Ах,
Испания,
как
я
люблю
тебя,
Salerito
de
mi
amor
Обаяние
любви
моей.
Tiene
un
salero
que
es
de
oro
y
plata
Есть
обаяние
- золото
и
серебро,
La
bulería
de
los
calés
Булериас
цыганских
напев,
Y
ese
soldao
que
se
retrata
И
тот
солдат,
что
позирует,
Fumando
un
puro
má
grande
que...
Куря
сигару
больше,
чем...
Salero
de
España,
salero
Обаяние
Испании,
обаяние,
Salero
por
gracia
de
Dios
Обаяние
по
милости
Божьей,
Ay,
España,
que
te
quiero
Ах,
Испания,
как
я
люблю
тебя,
Ay,
España,
que
te
quiero
Ах,
Испания,
как
я
люблю
тебя,
Salerito
de
mi
amor
Обаяние
любви
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Y Miquel, Antonio Quintero Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.