Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salero de España - Remastered
Salero de España - Remastered
Yo
no
quiero
pa'
vivir
una
montaña
de
oro
fino
y
pedrería
Ich
will
zum
Leben
keinen
Berg
aus
feinem
Gold
und
Edelstein
Ni
un
palacio
con
tapices
y
una
araña
con
las
luces
encendidas
Keinen
Palast
mit
Teppichen
und
einen
Kronleuchter
mit
brennenden
Lichtern
Pero,
en
cambio,
si
un
mocito
pintolero
me
viniera
a
mí
a
ofrecer
Aber
wenn
stattdessen
ein
junger,
flotter
Kerl
zu
mir
käme
und
mir
anböte
La
graciosa
menudencia
de
un
salero
Die
reizende
Kleinigkeit
eines
Salzfässchens
Yo
dejaba
el
mundo
entero
pa'
ofrecerle
mi
querer
Dann
ließe
ich
die
ganze
Welt
hinter
mir,
um
ihm
meine
Liebe
zu
schenken
Salero
de
España,
salero
Salzfass
Spaniens,
Salzfass
Derraman
los
toreros
cuando
juegan
a
morir
Vergießen
die
Stierkämpfer,
wenn
sie
das
Spiel
mit
dem
Tod
wagen
Salero
tiene
la
vieja
Salz
hat
die
alte
Frau
Con
la
cara
de
una
almeja
y
en
el
moño
una
lelí
Mit
einem
Gesicht
wie
eine
Muschel
und
einer
Blume
im
Dutt
Tiene
un
salero
que
es
de
oro
y
plata
Sie
hat
ein
Salzfass,
das
aus
Gold
und
Silber
ist
La
bulería
de
los
calés
Die
Bulerías
der
Calés
Y
ese
soldao
que
se
retrata
fumando
un
puro
más
grande
que
Und
dieser
Soldat,
der
sich
ablichten
lässt,
raucht
eine
Zigarre,
größer
als
Salero
de
España,
salero
Salzfass
Spaniens,
Salzfass
Salero
por
gracia
de
Dios
Salzfass
von
Gottes
Gnaden
¡Ay,
España
que
te
quiero!
Ach,
Spanien,
wie
ich
dich
liebe!
¡Ay,
España
que
te
quiero,
salerito
de
mi
amor!
Ach,
Spanien,
wie
ich
dich
liebe,
mein
liebes
kleines
Salzfass!
Por
hermosa
y
elegante
que
te
veas
y
adorná
de
ricas
pieles
So
schön
und
elegant
du
auch
erscheinen
magst
und
geschmückt
mit
reichen
Pelzen
Yo
prefiero
componerme
mi
azotea
con
jazmines
y
claveles
Ziehe
ich
es
vor,
meine
Terrasse
mit
Jasmin
und
Nelken
zu
schmücken
Que
te
colmen
de
paisanes
los
ricachos
a
la
hora
de
almorzar
Mag
dich
die
High
Society
zur
Mittagszeit
mit
Geschenken
überhäufen
Que
pa'
mí
con
un
salero
y
un
gazpacho
Für
mich
sind
ein
Salzfass
und
eine
Gazpacho
Son
las
bodas
de
Camacho
y
el
festín
de
Baltasar
Das
Festmahl
des
Camacho
und
das
Bankett
des
Belsazar
Salero
de
España,
salero
Salzfass
Spaniens,
Salzfass
Derraman
los
toreros
cuando
juegan
a
morir
Vergießen
die
Stierkämpfer,
wenn
sie
das
Spiel
mit
dem
Tod
wagen
Salero
tiene
la
vieja
Salz
hat
die
alte
Frau
Con
la
cara
de
una
almeja
y
en
el
moño
una
lelí
Mit
einem
Gesicht
wie
eine
Muschel
und
einer
Blume
im
Dutt
Tiene
un
salero
que
es
de
oro
y
plata
Sie
hat
ein
Salzfass,
das
aus
Gold
und
Silber
ist
La
bulería
de
los
calés
Die
Bulerías
der
Calés
Y
ese
soldao
que
se
retrata
fumando
un
puro
más
grande
que
Und
dieser
Soldat,
der
sich
ablichten
lässt,
raucht
eine
Zigarre,
größer
als
Salero
de
España,
salero
Salzfass
Spaniens,
Salzfass
Salero
por
gracia
de
Dios
Salzfass
von
Gottes
Gnaden
¡Ay,
España
que
te
quiero!
Ach,
Spanien,
wie
ich
dich
liebe!
¡Ay,
España
que
te
quiero,
salerito
de
mi
amor!
Ach,
Spanien,
wie
ich
dich
liebe,
mein
liebes
kleines
Salzfass!
Tiene
un
salero
que
es
de
oro
y
plata
Sie
hat
ein
Salzfass,
das
aus
Gold
und
Silber
ist
La
bulería
de
los
calés
Die
Bulerías
der
Calés
Y
ese
soldao
que
se
retrata
fumando
un
puro
más
grande
que
Und
dieser
Soldat,
der
sich
ablichten
lässt,
raucht
eine
Zigarre,
größer
als
Salero
de
España,
salero
Salzfass
Spaniens,
Salzfass
Salero
por
gracia
de
Dios
Salzfass
von
Gottes
Gnaden
¡Ay,
España
que
te
quiero!
Ach,
Spanien,
wie
ich
dich
liebe!
¡Ay,
España
que
te
quiero,
salerito
de
mi
amor!
Ach,
Spanien,
wie
ich
dich
liebe,
mein
liebes
kleines
Salzfass!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Y Miquel, Antonio Quintero Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.