Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Piconeros
Die Kohlenverkäufer
Ya
se
ocultó
la
luna,
luna
lunera
Schon
versteckte
sich
der
Mond,
der
mondhelle
Mond
Y
ha
abierto
sus
ventanas
la
piconera
Und
hat
ihre
Fenster
geöffnet,
die
Kohlenverkäuferin
La
piconera,
mare,
y
el
piconero
Die
Kohlenverkäuferin,
Mutter,
und
der
Kohlenverkäufer
Va
a
la
sierra
cantando
con
el
lucero
Geht
in
die
Berge
singend
mit
dem
Morgenstern
Ya
viene
el
día,
ya
viene,
mare
Schon
kommt
der
Tag,
schon
kommt
er,
Mutter
Ya
viene
el
día,
ya
viene,
mare
Schon
kommt
der
Tag,
schon
kommt
er,
Mutter
Alumbrando
sus
claras
los
olivares
Und
beleuchtet
ihre
Helle
die
Olivenhaine
Alumbrando
sus
claras
los
olivares
Und
beleuchtet
ihre
Helle
die
Olivenhaine
Ay,
que
me
diga
que
sí
Ach,
soll
er
mir
doch
ja
sagen
Ay,
que
me
diga
que
no
Ach,
soll
er
mir
doch
nein
sagen
Como
no
lo
ha
querío
ninguna
lo
quiero
yo
Wie
ihn
keine
wollte,
so
will
ich
ihn
ja
Mi
piconero
como
el
picón
Mein
Kohlenverkäufer
ist
wie
die
Kohle
Por
tu
culpa,
culpita,
yo
tengo
Wegen
dir,
deinetwegen,
hab
ich
mein
Negro,
negrito
mi
corazón
Schwarz,
schwarz
ist
mein
Herz
Por
tu
culpa,
culpita,
yo
tengo
Wegen
dir,
deinetwegen,
hab
ich
mein
Negro,
negrito
mi
corazón
Schwarz,
schwarz
ist
mein
Herz
Faja
de
seda
lleva
mi
piconero
Seidengürtel
trägt
mein
Kohlenverkäufer
Y
en
Marsellé
bordá
de
terciopelo
Und
in
Marseille
gestickt
aus
Samt
De
terciopelo,
mare,
y
en
el
sombrero
Aus
Samt,
Mutter,
und
auf
dem
Hut
Una
cinta
que
dice
"por
ti
me
muero"
Ein
Band
das
sagt
"für
dich
sterb
ich"
Ya
viene
el
día,
ya
viene,
mare
Schon
kommt
der
Tag,
schon
kommt
er,
Mutter
Ya
viene
el
día,
ya
viene,
mare
Schon
kommt
der
Tag,
schon
kommt
er,
Mutter
Alumbrando
sus
claras
los
olivares
Und
beleuchtet
ihre
Helle
die
Olivenhaine
Alumbrando
sus
claras
los
olivares
Und
beleuchtet
ihre
Helle
die
Olivenhaine
Ay,
que
me
diga
que
sí
Ach,
soll
er
mir
doch
ja
sagen
Ay,
que
me
diga
que
no
Ach,
soll
er
mir
doch
nein
sagen
Como
no
lo
ha
querío
ninguna
lo
quiero
yo
Wie
ihn
keine
wollte,
so
will
ich
ihn
ja
Mi
piconero
como
el
picón
Mein
Kohlenverkäufer
ist
wie
die
Kohle
Por
tu
culpa,
culpita,
yo
tengo
Wegen
dir,
deinetwegen,
hab
ich
mein
Negro,
negrito
mi
corazón
Schwarz,
schwarz
ist
mein
Herz
Por
tu
culpa,
culpita,
yo
tengo
Wegen
dir,
deinetwegen,
hab
ich
mein
Negro,
negrito
mi
corazón
Schwarz,
schwarz
ist
mein
Herz
Por
tu
culpa,
culpita,
yo
tengo
Wegen
dir,
deinetwegen,
hab
ich
mein
Negro,
negrito
mi
corazón
Schwarz,
schwarz
ist
mein
Herz
Por
tu
culpa,
culpita,
yo
tengo
Wegen
dir,
deinetwegen,
hab
ich
mein
Negro,
negrito
mi
corazón
Schwarz,
schwarz
ist
mein
Herz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodenas Ramon Perello, Florian Rey, Juan Valenzuela Mostazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.