Concha Piquer - Los Piconeros - traduction des paroles en allemand

Los Piconeros - Conchita Piquertraduction en allemand




Los Piconeros
Die Kohlenverkäufer
Ya se ocultó la luna, luna lunera
Schon versteckte sich der Mond, der mondhelle Mond
Y ha abierto sus ventanas la piconera
Und hat ihre Fenster geöffnet, die Kohlenverkäuferin
La piconera, mare, y el piconero
Die Kohlenverkäuferin, Mutter, und der Kohlenverkäufer
Va a la sierra cantando con el lucero
Geht in die Berge singend mit dem Morgenstern
Ya viene el día, ya viene, mare
Schon kommt der Tag, schon kommt er, Mutter
Ya viene el día, ya viene, mare
Schon kommt der Tag, schon kommt er, Mutter
Alumbrando sus claras los olivares
Und beleuchtet ihre Helle die Olivenhaine
Alumbrando sus claras los olivares
Und beleuchtet ihre Helle die Olivenhaine
Ay, que me diga que
Ach, soll er mir doch ja sagen
Ay, que me diga que no
Ach, soll er mir doch nein sagen
Como no lo ha querío ninguna lo quiero yo
Wie ihn keine wollte, so will ich ihn ja
Mi piconero como el picón
Mein Kohlenverkäufer ist wie die Kohle
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Wegen dir, deinetwegen, hab ich mein
Negro, negrito mi corazón
Schwarz, schwarz ist mein Herz
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Wegen dir, deinetwegen, hab ich mein
Negro, negrito mi corazón
Schwarz, schwarz ist mein Herz
Faja de seda lleva mi piconero
Seidengürtel trägt mein Kohlenverkäufer
Y en Marsellé bordá de terciopelo
Und in Marseille gestickt aus Samt
De terciopelo, mare, y en el sombrero
Aus Samt, Mutter, und auf dem Hut
Una cinta que dice "por ti me muero"
Ein Band das sagt "für dich sterb ich"
Ya viene el día, ya viene, mare
Schon kommt der Tag, schon kommt er, Mutter
Ya viene el día, ya viene, mare
Schon kommt der Tag, schon kommt er, Mutter
Alumbrando sus claras los olivares
Und beleuchtet ihre Helle die Olivenhaine
Alumbrando sus claras los olivares
Und beleuchtet ihre Helle die Olivenhaine
Ay, que me diga que
Ach, soll er mir doch ja sagen
Ay, que me diga que no
Ach, soll er mir doch nein sagen
Como no lo ha querío ninguna lo quiero yo
Wie ihn keine wollte, so will ich ihn ja
Mi piconero como el picón
Mein Kohlenverkäufer ist wie die Kohle
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Wegen dir, deinetwegen, hab ich mein
Negro, negrito mi corazón
Schwarz, schwarz ist mein Herz
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Wegen dir, deinetwegen, hab ich mein
Negro, negrito mi corazón
Schwarz, schwarz ist mein Herz
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Wegen dir, deinetwegen, hab ich mein
Negro, negrito mi corazón
Schwarz, schwarz ist mein Herz
Por tu culpa, culpita, yo tengo
Wegen dir, deinetwegen, hab ich mein
Negro, negrito mi corazón
Schwarz, schwarz ist mein Herz





Writer(s): Rodenas Ramon Perello, Florian Rey, Juan Valenzuela Mostazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.