Conchita Wurst - Where Have All the Good Men Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conchita Wurst - Where Have All the Good Men Gone




Do you remember what your daddy used to tell you
Ты помнишь, что говорил тебе папа?
About the so called nice boys that keep on coming 'round
О так называемых славных мальчиках, которые все время приходят сюда.
He said they'll let you down
Он сказал они подведут тебя
At 21 I bet you've seen a little heartache
В 21 год держу пари ты видел небольшую сердечную боль
But when you're 22 it's time to learn from your mistakes
Но когда тебе 22, самое время учиться на своих ошибках.
But you don't expect the pain by the time you get to my age
Но ты не ожидаешь боли, когда доживешь до моего возраста.
Tell me! Where have all the good men gone? (where where where)
Скажи мне! куда делись все хорошие люди? (куда, куда, куда)
Tell me! Why they're taken or they're just playin' wrong so wrong
Скажи мне, почему они заняты, или они просто играют неправильно так неправильно
Ladies, ladies help me sing this song I wanna know now
Дамы, дамы, помогите мне спеть эту песню Я хочу знать это сейчас.
Tell me! Where have all the good men gone?
Скажи мне, куда подевались все хорошие люди?
They're gone for good
Они ушли навсегда.
It's hard to find a man who's a genuine original
Трудно найти человека, который был бы настоящим оригиналом.
When all the guys I see are data virtual and digital
Когда все парни, которых я вижу, - это данные, виртуальные и цифровые.
I've spent almost every night searching every single site and I'm bored
Я провел почти каждую ночь, обыскивая каждый сайт, и мне стало скучно.
Said he was witty but I couldn't laugh at his jokes
Сказал, что он остроумен, но я не смеялся над его шутками.
He made me pay for dinner when he claimed he was a CEO
Он заставил меня заплатить за обед, когда заявил, что он генеральный директор.
But he still lives with mom - oh no no no no!
Но он все еще живет с мамой-о, Нет, нет, нет!
Tell me! Where have all the good men gone? (where where where)
Скажи мне! куда делись все хорошие люди? (куда, куда, куда)
Tell me! Where they've taken all the good and strong they're gone
Скажи мне, куда они забрали всех хороших и сильных?
Ladies, ladies help me sing this song I wanna know now
Дамы, дамы, помогите мне спеть эту песню Я хочу знать это сейчас.
Tell me! Where have all the good men gone?
Скажи мне, куда подевались все хорошие люди?
They're gone for good
Они ушли навсегда.
Tell me! Where are all the good men?
Скажи мне, где все хорошие люди?
Tell me! Where are all the good men?
Скажи мне, где все хорошие люди?
Tell me! Where are all the good men?
Скажи мне, где все хорошие люди?
Where are all the good men?
Где все хорошие люди?
We got divorced guys, lonely guys, men who never leave their wives
У нас есть разведенные парни, одинокие парни, мужчины, которые никогда не бросают своих жен.
Tell me! Where have all the good men gone? (where where where)
Скажи мне! куда делись все хорошие люди? (куда, куда, куда)
Tell me! Why they're taken or they're just playin' wrong
Скажи мне, почему они заняты, или они просто играют неправильно?
Ladies, ladies help me sing this song I wanna know now
Дамы, дамы, помогите мне спеть эту песню Я хочу знать это сейчас.
Tell me! Where have all the good men gone?
Скажи мне, куда подевались все хорошие люди?
They're gone for good
Они ушли навсегда.





Writer(s): Conchita Wurst, Gil Cang, Lucinda Belle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.