Conchita feat. Lichis - Roto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conchita feat. Lichis - Roto




Roto
Broken
Cuidado, si lo rompes tal vez no vuelva a funcionar,
Be careful, if you break it, it may never work again,
Si lo tiras no esperes que quiera volver más.
If you throw it away, don't expect it to want to come back.
Cuidado...
Be careful...
No tiene mucho margen ya para rectificar
There's not much room left to rectify
Y al juntar los restos te puedes cortar.
And when you put the pieces back together, you might cut yourself.
¿Lo entiendes?
Do you understand?
Que a veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
No esperes que esconder el arma te vaya a salvar
Don't expect that hiding the weapon will save you
Disparaste y eso no lo va a olvidar.
You fired and she won't forget that.
¿Lo entiendes?
Do you understand?
Cuidado, saltó todo por los aires y ¿ahora qué?
Be careful, everything blew up and now what?
No pretendas encontrarlo igual que ayer,
Don't try to find it the same as yesterday,
¿Lo entiendes?
Do you understand?
Que a veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
Que a veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.
A veces la flecha llega a atravesar
Sometimes the arrow goes straight through
Y el hueco que deja no se puede reparar.
And the hole it leaves can't be repaired.





Writer(s): Conchita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.