Paroles et traduction Conchita feat. Álvaro Urquijo - Desde Fuera
Qué
fácil
se
ve
todo
desde
fuera
Как
все
просто
выглядит
снаружи
No
te
quiere,
no
vuelvas
a
llamar
Он
тебя
не
любит,
не
звони
ему
больше
Qué
fácil
se
ve
todo
desde
fuera
Как
все
просто
выглядит
снаружи
No
vuelvas
a
plantarte
en
su
portal
Не
появляйся
больше
у
его
порога
Y
yo
siempre
asiento
con
la
cabeza
А
я
все
киваю
головой
Pensando
dónde
te
puedo
buscar
Думая,
где
тебя
найти
Y
yo
empeñada
en
que
te
darás
cuenta
А
я
все
твержу,
что
ты
поймешь
Y
volverás
a
buscarme
una
vez
más
И
снова
придешь
меня
искать
Y
todos
piensan
que
ya
está
И
все
думают,
что
все
кончено
Que
se
acabó
Что
между
нами
все
прошло
Y
yo
empeñada
en
que
aún
esto
А
я
уверена,
что
еще
нет
No
se
cerró
Что
еще
не
закрыта
дверь
Y
yo
pensando
que
me
quieres
sin
parar
И
я
все
думаю,
что
ты
любишь
меня
без
конца
Pero
hoy
no
pudiste
llamar
Но
сегодня
ты
не
смог
позвонить
Y
todos
piensan
que
ya
está
И
все
думают,
что
все
кончено
Que
se
acabó
Что
между
нами
все
прошло
Y
yo
empeñada
en
que
aún
esto
А
я
уверена,
что
еще
нет
No
se
cerró
Что
еще
не
закрыта
дверь
Y
yo
pensando
que
me
quieres
sin
parar
И
я
все
думаю,
что
ты
любишь
меня
без
конца
Pero
hoy
no
pudiste
llamar
Но
сегодня
ты
не
смог
позвонить
Y
mientras
ya
van
pasado
los
días
А
дни
идут,
проходят
мимо
No
vuelves
a
dar
ninguna
señal
Ты
не
подаешь
никаких
знаков
Si
estuviera
tan
mal
te
habría
llamado
Если
бы
тебе
было
так
плохо,
ты
бы
позвонил
Olvídale,
piensa
en
ti
nada
más
Забудь
его,
думай
только
о
себе
Pensando
en
mí
solo
quiero
su
boca
Думая
о
себе,
я
хочу
только
его
губ
Y
no
sentir
angustia
al
despertar
И
не
чувствовать
тревогу
по
утрам
Pensando
en
mí
solo
quiero
que
vuelva
Думая
о
себе,
я
хочу
только,
чтобы
он
вернулся
Y
encontrarle
sentado
en
mi
portal
И
нашла
его
сидящим
у
моего
порога
Y
todos
piensan
que
ya
está
И
все
думают,
что
все
кончено
Que
se
acabó
Что
между
нами
все
прошло
Y
yo
empeñada
en
que
aún
esto
А
я
уверена,
что
еще
нет
No
se
cerró
Что
еще
не
закрыта
дверь
Y
yo
pensando
que
me
quieres
sin
parar
И
я
все
думаю,
что
ты
любишь
меня
без
конца
Pero
hoy
no
pudiste
llamar
Но
сегодня
ты
не
смог
позвонить
Y
todos
piensan
que
ya
está
И
все
думают,
что
все
кончено
Que
se
acabó
Что
между
нами
все
прошло
Y
yo
empeñada
en
que
aún
esto
А
я
уверена,
что
еще
нет
No
se
cerró
Что
еще
не
закрыта
дверь
Y
yo
pensando
que
me
quieres
sin
parar
И
я
все
думаю,
что
ты
любишь
меня
без
конца
Pero
hoy
no
pudiste
llamar
Но
сегодня
ты
не
смог
позвонить
Qué
fácil
se
ve
todo
desde
fuera
Как
все
просто
выглядит
снаружи
No
te
quiere,
no
vuelvas
a
llamar
Он
тебя
не
любит,
не
звони
ему
больше
Qué
fácil
se
ve
todo
desde
fuera
Как
все
просто
выглядит
снаружи
Y
yo
como
una
tonta
en
tu
sofá
А
я
как
дурочка
на
твоем
диване
Y
todos
piensan
que
ya
está
И
все
думают,
что
все
кончено
Que
se
acabó
Что
между
нами
все
прошло
Y
yo
empeñada
en
que
aún
esto
А
я
уверена,
что
еще
нет
No
se
cerró
Что
еще
не
закрыта
дверь
Y
yo
pensando
que
me
quieres
sin
parar
И
я
все
думаю,
что
ты
любишь
меня
без
конца
Pero
hoy
no
pudiste
llamar
Но
сегодня
ты
не
смог
позвонить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Concepcion Mendivil Feito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.