Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último
día
de
clase,
las
05:00
y
sonaba
la
campana
Letzter
Schultag,
5 Uhr
morgens
und
die
Glocke
läutete
Yo
te
miraba
y
miraba,
y
miraba
Ich
sah
dich
an,
und
sah
dich,
und
sah
dich
No
se
me
fuera
a
olvidar
tu
cara
Damit
ich
dein
Gesicht
nicht
vergesse
Último
día
de
clase,
las
05:00,
y
un
nudo
en
la
garganta
Letzter
Schultag,
5 Uhr
morgens
und
ein
Kloß
im
Hals
Francia
no
está
tan
lejos
de
españa
Frankreich
ist
nicht
so
weit
von
Spanien
Solo
promete
que
volverás
Versprich
mir
nur,
dass
du
zurückkommst
Y
tú
con
tus
13
años
sin
saber
que
el
mundo
gira
Und
du
mit
deinen
13
Jahren,
wusstest
nicht
dass
sich
die
Welt
dreht
Y
da
tantas
vueltas
que
a
veces
no
para
en
el
mismo
andén
Und
so
viele
Runden
dreht,
dass
sie
manchmal
nicht
am
selben
Bahnsteig
hält
Y
yo
con
mis
13
años
sin
saber
que
el
tiempo
olvida
Und
ich
mit
meinen
13
Jahren
wusste
nicht,
dass
die
Zeit
vergisst
Ha
soplado
tanto
viento
desde
aquel
huracán
So
viel
Wind
hat
geweht
seit
jenem
Sturm
Lloré
tantas
noches
que
la
almohada
empezó
a
olvidar
Ich
weinte
so
viele
Nächte,
dass
das
Kissen
zu
vergessen
begann
Te
diste
la
vuelta,
se
acabó
el
colegio
Du
drehtest
dich
um,
die
Schule
war
vorbei
Y
en
aquella
acera
creo
que
yo
empecé
a
crecer
Und
auf
jenem
Bürgersteig
glaube
ich,
begann
ich
zu
wachsen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Undefined Concepcion Mendivil Feito
Album
13 Años
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.