Conchita - Algo Bonito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conchita - Algo Bonito




Algo Bonito
Algo Bonito
Quisiera escribirte algo bonito, bonito de verdad
I would like to write you something nice, really nice
Pero se trata de despedirme y se me da muy mal
But this is about saying goodbye and I'm very bad at it
Quisiera escribirte algo sencillo, en realidad
I would like to write you something simple, in fact
Pero se trata de despedirme de alguien que no tuve jamás
But this is about saying goodbye to someone I never had
Y dime qué difícil es intentarse olvidar
And tell me, how difficult it is to try to forget
De algo que nunca tuvo lugar
Something that never happened
Y qué difícil es dejar de imaginar
And how difficult it is to stop imagining
Y qué difícil es intentarse alejar
And how difficult it is to try to get away
Quisiera encontrar algún final
I would like to find an ending
Que no, no sonara tan mal
That doesn't sound so bad
Difícil escribir algo bonito, se trata de un final
Difficult to write something nice, this is an ending
No acabaré con un te quiero, no me dio tiempo a llegar
I will not end with an I love you, I didn't have time to get there
Difícil escribir algo sencillo, en realidad
Difficult to write something simple, in fact
Que se hace algo cuesta arriba; darse la vuelta y echar a andar
That makes it somewhat uphill; to turn around and start walking
Y dime qué difícil es intentarse olvidar
And tell me, how difficult it is to try to forget
De algo que nunca tuvo lugar
Something that never happened
Y qué difícil es dejar de imaginar
And how difficult it is to stop imagining
Y qué difícil es intentarse alejar
And how difficult it is to try to get away
Quisiera encontrar algún final
I would like to find an ending
Que no, no sonara tan mal
That doesn't sound so bad
Y antes de olvidarme y antes de alejarme
And before I forget and before I walk away
Y antes de marcharme y que todo se acabe
And before I leave and it's all over
Yo solo quería haberte escrito algo bonito
I just wanted to have written you something nice
Algo bonito, de verdad
Something nice, for real
Qué difícil es intentarse alejar
How difficult it is to try to get away
Quisiera encontrar algún final
I would like to find an ending
Que no, no acabara tan mal
That doesn't end so badly
Última vez que lo repito, última vez que te lo explico
Last time I said it, last time I explained it
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again
Última vez que lo repito, que ya eres algo mayorcito
Last time I said it, that you're a big boy now
Para entenderlo de una vez
To understand it once and for all
Que por fin he logrado mirar hacia delante
That I have finally managed to look ahead
Y ahora que ya pegué el portazo, solo quiero olvidarme
And now that I have slammed the door, I just want to forget
Ya me dirás por qué lo hiciste
You will tell me why you did it
Ya me dirás qué conseguiste
You will tell me what you achieved
Ahora solo déjame
Now just leave me
Que te entregue toda una vida
That I give you a whole life
Y tú, a cambio, mil mentiras
And you, in return, a thousand lies
Y por fin he logrado mirar hacia delante
And I have finally managed to look ahead
Y ahora que ya pegué el portazo, solo quiero olvidarme
And now that I have slammed the door, I just want to forget
Ya me dirás por qué lo hiciste
You will tell me why you did it
Me dirás qué conseguiste
You will tell me what you achieved
Última vez que lo repito
Last time I said it
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again
No quiero volverte a ver
I don't want to see you again





Writer(s): Concepción Mendivil, Conchita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.