Conchita - Esta Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conchita - Esta Vez




Esta Vez
На этот раз
Puede ser que me haya equivocado una y otra vez
Возможно, я ошибалась снова и снова
Pero ésta vez es cierto que todo va a ir bién
Но на этот раз я действительно верю, что всё пойдёт хорошо
Lo siento aquí en el pecho y en tu cara tambíen
Я чувствую это в груди, и на твоём лице тоже
Y debe ser, que pienso igual que ayer
И, должно быть, я думаю так же, как и вчера
Pero del revés, todo se más claro, más fácil no
Но наоборот, всё видится яснее, проще некуда
Las cosas se van ordenando solas sin querer
Всё само собой упорядочивается, невольно
Y dicen que si una puerta se cierra se abre otra, no
А говорят, если одна дверь закрывается, открывается другая, не знаю
Más grande, más bonita y más fácil que ayer, más fácil que ayer
Больше, красивее и проще, чем вчера, проще, чем вчера
Y ésta vez creo en vez de una puerta viene un ventanal
И на этот раз я верю, что вместо двери откроется большое окно
Muy sólido muy fuerte y con vistas al mar, con vistas al mar
Очень прочное, очень крепкое и с видом на море, с видом на море
Y puede ser que me equivoque otra vez
И, может быть, я снова ошибусь
Y puede ser que vuelva a perder
И, может быть, снова проиграю
Pero hoy la vida me dice que me toca a eso de sentirme bién
Но сегодня жизнь говорит мне, что моя очередь чувствовать себя хорошо
Y puede ser que me equivoque otra vez
И, может быть, я снова ошибусь
Y puede ser que vuelva a perder
И, может быть, снова проиграю
Pero hoy la vida me dice que me toca a eso de sentirme bién
Но сегодня жизнь говорит мне, что моя очередь чувствовать себя хорошо
Y ahora que, se marcha la tristeza y las penas también
И теперь, когда печаль и горе уходят
Quisiera despedirme diciéndoles que
Я хочу попрощаться, сказав
Espero que no nos volvamos a ver
Надеюсь, мы больше не увидимся
Y debe ser, que pienso igual que ayer,
Должно быть, я думаю так же, как и вчера,
Pero del revés, todo se más claro, más fácil, no
Но наоборот, всё видится яснее, проще, не знаю
Las cosas se van ordenando solas, sin querer
Всё само собой упорядочивается, невольно
Y dicen que, si una puerta se cierra se abre otra, no
А говорят, если одна дверь закрывается, открывается другая, не знаю
Más grande, más bonita y más fácil que ayer, más fácil que ayer
Больше, красивее и проще, чем вчера, проще, чем вчера
Y ésta vez creo que en vez de una puerta viene un ventanal
И на этот раз я думаю, что вместо двери откроется большое окно
Muy sólido muy fuerte y con vistas al mar, con vistas al mar
Очень прочное, очень крепкое и с видом на море, с видом на море
Y puede ser que me equivoque otra vez
И, может быть, я снова ошибусь
Y puede ser que vuelva a perder
И, может быть, снова проиграю
Pero hoy la vida me dice que me toca a eso de sentirme bién
Но сегодня жизнь говорит мне, что моя очередь чувствовать себя хорошо
Y puede ser que me equivoque otra vez
И, может быть, я снова ошибусь
Y puede ser que vuelva a perder
И, может быть, снова проиграю
Pero hoy la vida me dice que me toca a eso de sentirme bién
Но сегодня жизнь говорит мне, что моя очередь чувствовать себя хорошо
Y puede ser que me equivoque otra vez
И, может быть, я снова ошибусь
Y puede ser que vuelva a perder
И, может быть, снова проиграю
Pero hoy la vida me dice que me toca a eso de sentirme bién
Но сегодня жизнь говорит мне, что моя очередь чувствовать себя хорошо
Y puede ser que me equivoque otra vez
И, может быть, я снова ошибусь
Y puede ser que vuelva a perder
И, может быть, снова проиграю
Pero hoy la vida me dice que me toca a eso de sentirme bién
Но сегодня жизнь говорит мне, что моя очередь чувствовать себя хорошо





Writer(s): Concepción Mendivil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.