Conchita - No Salgas Corriendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conchita - No Salgas Corriendo




No Salgas Corriendo
Don't Run Away
Sobre tu ombligo, ahí está mi boca, entre tus piernas mi corazón, entre tus brazos va mi cabeza, tu huella está sobrem i pulmón.
My mouth is on your belly, my heart between your legs, my head between your arms, your mark is on my lung.
Sobre tu vida está nuestra historia, sobre mi cuerpo está tu renglón, y de mis pies hasta mi cabeza está tu olor, siempre se quedó.
Our story is on your life, your line is on my body, and your scent is from my feet to my head, it has always stayed.
Dime que todo va a salir bién, que entre tu sueó y mi guitarra pondremos un puente y a correr., qeu sin ti yo no valgo nada.
Tell me that everything will be okay, that we will build a bridge between your dream and my guitar and run, because without you I am worthless.
ESTRIBILLO
CHORUS
Y otra vez he de morderme la voz, no sea que vuelva a hablar de dos antes de tiempo, y es mejor que no salgas corriendo (bis)
And once again I have to bite my tongue, lest I speak of two again too soon, and it's better that you don't run away (twice)
Sobre tu lengua está mi saliva, tus brazos hacen de cinturón, y de tus labios a mi cadera va resbalando tu corazón.
My saliva is on your tongue, your arms are like a belt, and your heart slides from your lips to my hips.
Y duerme el mundo, y a quien le importa que no hay reloges en tu colchón. Y entre tus labios y mis caderas sólo me estorba el edredón.
And the world sleeps, and who cares that there are no clocks on your mattress. And between your lips and my hips, only the duvet gets in my way.
ESTRIBILLO
CHORUS





Writer(s): Concepción Mendivil, Conchita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.