Paroles et traduction Concrete Castles - Just a Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
you
hide
when
your
phone
lights
up
the
dark
Почему
ты
прячешься,
когда
твой
телефон
освещает
темноту?
Turning
a
cheek
just
to
keep
us
apart
Отворачиваешься,
лишь
бы
держать
нас
на
расстоянии.
Hiding
a
smile
I
see
right
through
you
Скрываешь
улыбку,
я
вижу
тебя
насквозь.
Tell
me
the
secrets
I
always
knew
Расскажи
мне
секреты,
которые
я
всегда
знала.
I
don't
know
what's
behind
those
eyes
Я
не
знаю,
что
скрывается
за
этими
глазами,
Underneath
all
the
pretty
lies
Под
всей
этой
красивой
ложью.
Haunting
me,
leave
me
for
dead
Ты
преследуешь
меня,
оставляешь
умирать.
You
said
she's
just
a
friend
Ты
сказал,
что
она
просто
друг.
Don't
let
it
get
into
your
head
Не
бери
в
голову.
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
And
I'll
never
replace
you
И
я
никогда
тебя
не
заменю.
Tell
me
that
it's
true
Скажи
мне,
что
это
правда,
You
didn't
find
somebody
new
Что
ты
не
нашел
кого-то
нового.
Thought
you're
with
me
'til
the
end
Думала,
ты
будешь
со
мной
до
конца,
But
you
just
perfectly
pretend
Но
ты
просто
идеально
притворяешься,
That
she's
just
a
friend
Что
она
просто
друг.
Do
you
still
feel
her
in
your
shotgun
seat
Ты
все
еще
чувствуешь
ее
на
пассажирском
сиденье?
Flying
down
the
405
did
you
think
about
me
Мчась
по
405-й,
ты
думал
обо
мне?
Broken
memories
clouding
up
your
mind
Разбитые
воспоминания
затуманивают
твой
разум.
I
guess
I'll
never
mean
as
much
but
I
still
try
Наверное,
я
никогда
не
буду
значить
так
много,
но
я
все
еще
пытаюсь.
I
don't
know
what's
behind
those
eyes
Я
не
знаю,
что
скрывается
за
этими
глазами,
Underneath
all
the
pretty
lies
Под
всей
этой
красивой
ложью.
Haunting
me,
leave
me
for
dead
Ты
преследуешь
меня,
оставляешь
умирать.
You
said
she's
just
a
friend
Ты
сказал,
что
она
просто
друг.
Don't
let
it
get
into
your
head
Не
бери
в
голову.
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
And
I'll
never
replace
you
И
я
никогда
тебя
не
заменю.
Tell
me
that
it's
true
Скажи
мне,
что
это
правда,
You
didn't
find
somebody
new
Что
ты
не
нашел
кого-то
нового.
Thought
you're
with
me
'til
the
end
Думала,
ты
будешь
со
мной
до
конца,
But
you
just
perfectly
pretend
Но
ты
просто
идеально
притворяешься,
That
she's
just
a
friend
Что
она
просто
друг.
That
she's
just
a
friend
Что
она
просто
друг.
I
don't
know
what's
behind
those
eyes
Я
не
знаю,
что
скрывается
за
этими
глазами,
Underneath
all
the
pretty
lies
Под
всей
этой
красивой
ложью.
Who
is
that
hiding
deep
inside
Кто
скрывается
глубоко
внутри,
Behind
shadows
of
perfect
lies?
За
тенями
идеальной
лжи?
Pushing
me
right
to
the
edge
Ты
толкаешь
меня
к
краю.
She's
just
a
friend
Она
просто
друг.
Don't
let
it
get
into
your
head
Не
бери
в
голову.
I'll
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
And
I'll
never
replace
you
И
я
никогда
тебя
не
заменю.
Tell
me
that
it's
true
Скажи
мне,
что
это
правда,
You
didn't
find
somebody
new
Что
ты
не
нашел
кого-то
нового.
Thought
you're
with
me
'til
the
end
Думала,
ты
будешь
со
мной
до
конца,
But
you
just
perfectly
pretend
Но
ты
просто
идеально
притворяешься,
That
she's
just
a
friend
Что
она
просто
друг.
She's
just
a
friend
Она
просто
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen James Gomez, Audra Nicole Miller, John Christopher Gomez, Samuel B Gilman, Matthew Robert Yost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.