Concrete Castles - Thrill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Concrete Castles - Thrill




They tell us that we′re too lost dreaming
Они говорят нам, что мы слишком заблудились, мечтая.
Too busy throwing rocks at the ceiling
Слишком занят, бросая камни в потолок.
They tell us there ain't no ever after
Нам говорят, что нет никакого "после".
Too us the real world never mattered
Для нас реальный мир никогда не имел значения
We′re chasing shadows in concrete castles
Мы гоняемся за тенями в бетонных замках.
Running through the dark of night
Бегу сквозь ночную тьму.
With scrapes on our knees
С царапинами на коленях.
And rips in our jeans
И рваные джинсы.
Don't matter if it's wrong or right
Не важно, правильно это или нет.
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We don′t wanna wait until the clock runs out
Мы не хотим ждать, пока часы закончатся.
Won′t wait until we're six feet underground
Не буду ждать, пока мы не окажемся в шести футах под землей.
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We just wanna live like we′ll die young
Мы просто хотим жить так, как будто умрем молодыми.
Don't wanna grow up, don′t wanna go numb
Не хочу взрослеть, не хочу цепенеть.
Wear our rebel hearts like a diamond
Носи наши мятежные сердца, как бриллиант.
And burn it somewhere they'll never find ′em
И сожгите их там, где их никогда не найдут.
We're chasing shadows in concrete castles
Мы гоняемся за тенями в бетонных замках.
Running through the dark of night
Бегу сквозь ночную тьму.
With scrapes on our knees
С царапинами на коленях.
And rips in our jeans
И рваные джинсы.
Don't matter if it′s wrong or right
Не важно, правильно это или нет.
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We don′t wanna wait until the clock runs out
Мы не хотим ждать, пока часы закончатся.
Won't wait until we′re six feet underground
Не буду ждать, пока мы не окажемся в шести футах под землей.
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We don't wanna wait until the stars burn out
Мы не хотим ждать, пока звезды погаснут.
Won′t wait until the sky comes crashing down
Не буду ждать, пока небо обрушится на меня.
We don't wanna wait until the clock runs out
Мы не хотим ждать, пока часы закончатся.
Won′t wait until we're six feet underground
Не буду ждать, пока мы не окажемся в шести футах под землей.
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We don't wanna wait until the clock runs out
Мы не хотим ждать, пока часы закончатся.
Won′t wait until we′re six feet underground
Не буду ждать, пока мы не окажемся в шести футах под землей.
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
We do it for the thrill
Мы делаем это ради острых ощущений
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-о





Writer(s): Stephen James Gomez, John Christopher Gomez, Audra Nicole Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.