Conde Spaik - La Canción Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conde Spaik - La Canción Feliz




La Canción Feliz
The Happy Song
Esta es la canción feliz ya que la vida es un frees saca una sonrisa no te vas a arrepentir está clarito hay que hacerse un hábito ya que la vida se te puede ir muy rápido
This is the happy song because life is a breeze. Put on a smile and you won't regret it. It's clear that you have to make it a habit because life can go by very quickly.
Esta es la canción feliz ya que la vida es un frees saca una sonrisa no te vas a arrepentir está clarito hay que hacerse un hábito ya que la vida se te puede ir muy rápido
This is the happy song because life is a breeze. Put on a smile and you won't regret it. It's clear that you have to make it a habit because life can go by very quickly.
Solo tienes que fluir
You just have to let go.
Esos problemas destruir oh no
Those problems destroy, oh no.
Porque no te dejarán seguir
Because they won't let you continue.
Por un camino feliz
On a happy path.
No se deprima mejor sale de la rutina que te quita tiempo y de a poco te lástima sonreír es la real medicina subele el volumen que con esto se combina despreocupate del pasado no se vive de eso alegrate que el presente se consigue está canción es para que dejes los problemas y como se llamaba este tema
Don't get depressed. It's better to get out of the routine that takes away your time and slowly hurts you. Smiling is the real medicine. Turn up the volume because this is what combines it. Don't worry about the past. You don't live with that. Be happy because the present can be achieved. This song is for you to leave your problems behind. And what was this song called?
Esta es la canción feliz ya que la vida es un frees saca una sonrisa no te vas a arrepentir está clarito hay que hacerse un hábito ya que la vida se te puede ir muy rápido
This is the happy song because life is a breeze. Put on a smile and you won't regret it. It's clear that you have to make it a habit because life can go by very quickly.
Esta es la canción feliz ya que la vida es un frees saca una sonrisa no te vas a arrepentir está clarito hay que hacerse un hábito ya que la vida se te puede ir muy rápido
This is the happy song because life is a breeze. Put on a smile and you won't regret it. It's clear that you have to make it a habit because life can go by very quickly.
Nou Nou Nou
No no no
Nou Nou Nou
No no no
Nou no no
No no no
Nah nah nah
Na na na
Nah nah nah
Na na na
Nada nada más
Nada nada más
Nou Nou Nou
No no no
Nou Nou Nou
No no no
Nou Nou Nou
No no no
No no
No no
Nah nah nah
Na na na
Nah nah nah
Na na na
Nada nada más
Nada nada más
Hey
Hey
Cuando le pone dispone así que disfruta las emociones no dejes que te controle sacate las condiciones ser feliz más allá de ambiciones no espero que me perdones sigo mi ritmo y sigo con más diversiones no me importa como sean las reacciones está va pa los campeones
When it disposes of you, enjoy the emotions. Don't let it control you. Get rid of the conditions. Be happy beyond ambitions. I don't expect you to forgive me. I'll keep my rhythm and have more fun. I don't care what the reactions are. This is for the champions.
Esta es la canción feliz ya que la vida es un frees saca una sonrisa no te vas a arrepentir está clarito hay que hacerse un hábito ya que la vida se te puede ir muy rápido
This is the happy song because life is a breeze. Put on a smile and you won't regret it. It's clear that you have to make it a habit because life can go by very quickly.
Esta es la canción feliz ya que la vida es un frees saca una sonrisa no te vas a arrepentir está clarito hay que hacerse un hábito ya que la vida se te puede ir muy rápido
This is the happy song because life is a breeze. Put on a smile and you won't regret it. It's clear that you have to make it a habit because life can go by very quickly.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.