Conde Spaik - Tu Eres Mi Vicio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conde Spaik - Tu Eres Mi Vicio




Tu Eres Mi Vicio
You Are My Addiction
Una vez me enamoré
I fell in love once
Y no si habrá sido al revés
And I don't know if it was the other way around
Ella me engatuso y por orgulloso no le hablé
She sweet-talked me and out of pride I didn't talk to her
Ella cuando pasaba yo ni la miraba
When she walked by, I wouldn't even look at her
Pero cuando estaba solo yo me la imaginaba
But when I was alone, I would imagine her
Chico malo con corazón de palo
Bad boy with a heart of wood
Chica siento tu perfume cada vez que inhalo
Girl, I feel your perfume every time I inhale
Ella es mi novia pero aún no lo sabe, es una joya más que todo el mundo vale,
She is my girlfriend but she doesn't know it yet, she is a jewel worth more than the whole world,
Yo te conozco pero tu no a mi,
I know you but you don't know me,
Cuando te vi no pude acercarme a ti me confundí,
When I saw you I couldn't approach you, I got confused,
De café de verde con punto rojo carmesí,
Coffee green with a crimson red dot,
Me gustaría tenerte para que estuvieras junto a mi,
I'd like to have you so that you'd be with me,
Y que decir si estar contigo fijo tiene costo yo me fijo en ti y se me transforma el rostro
And what to say if being with you has a fixed cost, I look at you and my face transforms
De apoco x 8
Little by little x 8
Como me va a mirar si es la más bonita, como no me voy a enloquecer con esta chica,
How is she going to look at me if she's the prettiest, how can I not go crazy with this girl,
Y que voy a hacer para salir de este desquicio si tu sabes muy bien que eres mi vicio x2
And what am I going to do to get out of this madness, if you know very well that you are my addiction x2
Tus ojos me enloquecen, quiero mis labios que te besen,
Your eyes drive me crazy, I want my lips to kiss you,
Aunque los bese nunca cesen y las flores a tu lado crecen, tus facciones se aparecen y a mi corazón lo besen,
Even if they never stop kissing you and the flowers grow by your side, your features appear and kiss my heart,
Simplemente mi alma a ti te pertenece, cuantas veses quise
Simply put, my soul belongs to you, how many times have I wanted
Que ese corazón perece y pese, aunque yo no le converse
That that heart perish and die, even though I don't talk to it
Aveces a mi se me apetece, yo ya pase los 13 y tu cuerpo ya se que crece,
Sometimes I crave it, I'm already 13 and your body is growing,
Si ella se entristece una flor desaparece
If she gets sad, a flower dies
Y yo te busco lusco tus colores por muchos sectores ya no
And I look for you, I miss your colors in many places, no longer
Existen doctores que curen estos dolores así que no llores
There are doctors to cure these pains, so don't cry
Por problemas menores aunque tu no me hables eres el mayor de mis amores x2
For minor problems, even if you don't talk to me, you are the greatest of my loves x2
Aunque...
Even though...
Como me va a mirar si es la más bonita, como no me voy a enloquecer con esta chica,
How is she going to look at me if she's the prettiest, how can I not go crazy with this girl,
Y que voy a hacer para salir de este desquicio si tu sabes muy bien que eres mi vicio x2
And what am I going to do to get out of this madness, if you know very well that you are my addiction x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.