Paroles et traduction Conde do Forró - Babá de Confusão
Babá de Confusão
Нянька для проблем
Conde
do
Forró
Conde
do
Forró
Você
pisou
em
mim
Ты
по
мне
прошлась,
Me
humilhou
no
auge
nessa
sua
estupidez
Унизила
меня
в
самый
разгар
своей
тупости.
Só
me
fez
chorar
e
me
enlouquecer
Заставила
меня
только
плакать
и
сходить
с
ума.
Agora
chegou
a
minha
vez
de
te
ver
sofrer
Теперь
пришла
моя
очередь
смотреть,
как
страдаешь
ты,
E
ver
outro
me
tocar
Смотреть,
как
другой
меня
ласкает.
Agora
eu
vou
ver
Теперь
я
увижу,
Você
pagar
por
tudo
aquilo
que
me
fez
Как
ты
заплатишь
за
всё,
что
сделала
со
мной.
Já
tô
com
outro
cara
e
te
esqueci
de
vez
У
меня
уже
другой,
а
тебя
я
давно
забыл.
A
minha
recaída
agora
é
você
implorar
meu
perdão
Теперь
твоя
очередь
умолять
меня
о
прощении.
Só
que
não
Вот
только
нет.
Eu
vou
fazer
você
virar
babá
de
confusão
Я
сделаю
тебя
нянькой
для
своих
проблем.
Quem
toca
nesse
corpo
aqui
não
é
você
mais,
não
Этот
корпус
больше
не
твой,
чтобы
его
трогать.
Ficar
se
lamentando
e
se
arrastando
por
perdão
Придется
тебе
страдать
и
ползать
умоляя
о
прощении.
Você
vai
comer
água,
vai
correr
atrás
de
mim
Ты
будешь
пить
воду,
будешь
бегать
за
мной,
Você
vai
se
humilhar
e
vai
dormir
pelas
calçadas
Будешь
унижаться
и
спать
на
тротуарах.
Seu
lero-lero
pra
mim
agora
não
vale
nada
Твоя
болтовня
для
меня
теперь
ничего
не
стоит.
Só
que
não
Вот
только
нет.
(Conde
do
Forró)
(Conde
do
Forró)
Você
pisou
em
mim
Ты
по
мне
прошлась,
Me
humilhou
no
auge
dessa
sua
estupidez
Унизила
меня
в
самый
разгар
своей
тупости.
Só
me
fez
chorar
e
me
enlouquecer
Заставила
меня
только
плакать
и
сходить
с
ума.
Agora
chegou
a
minha
vez
de
te
ver
sofrer
Теперь
пришла
моя
очередь
смотреть,
как
страдаешь
ты,
E
ver
outro
me
tocar
Смотреть,
как
другой
меня
ласкает.
Agora
eu
vou
ver
Теперь
я
увижу,
Você
pagar
por
tudo
aquilo
que
me
fez
Как
ты
заплатишь
за
всё,
что
сделала
со
мной.
Já
tô
com
outro
cara
e
te
esqueci
de
vez
У
меня
уже
другой,
а
тебя
я
давно
забыл.
A
minha
recaída
agora
é
você
implorar
meu
perdão
Теперь
твоя
очередь
умолять
меня
о
прощении.
Só
que
não
Вот
только
нет.
Eu
vou
fazer
você
virar
babá
de
confusão
Я
сделаю
тебя
нянькой
для
своих
проблем.
Quem
toca
nesse
corpo
aqui
não
é
você
mais,
não
Этот
корпус
больше
не
твой,
чтобы
его
трогать.
Ficar
se
lamentando
e
se
arrastando
por
perdão
Придется
тебе
страдать
и
ползать
умоляя
о
прощении.
Você
vai
comer
água,
vai
correr
atrás
de
mim
Ты
будешь
пить
воду,
будешь
бегать
за
мной,
Você
vai
se
humilhar
e
vai
dormir
pelas
calçadas
Будешь
унижаться
и
спать
на
тротуарах.
Seu
lero-lero
pra
mim
agora
não
vale
nada
Твоя
болтовня
для
меня
теперь
ничего
не
стоит.
Só
que
não
Вот
только
нет.
Eu
vou
fazer
você
virar
babá
de
confusão
Я
сделаю
тебя
нянькой
для
своих
проблем.
Quem
toca
nesse
corpo
aqui
não
é
você
mais,
não
Этот
корпус
больше
не
твой,
чтобы
его
трогать.
Ficar
se
lamentando
e
se
arrastando
por
perdão
Придется
тебе
страдать
и
ползать
умоляя
о
прощении.
Você
vai
comer
água,
vai
correr
atrás
de
mim
Ты
будешь
пить
воду,
будешь
бегать
за
мной,
Você
vai
se
humilhar
e
vai
dormir
pelas
calçadas
Будешь
унижаться
и
спать
на
тротуарах.
Seu
lero-lero
pra
mim
agora
não
vale
nada
Твоя
болтовня
для
меня
теперь
ничего
не
стоит.
Não
vale,
não
Не
стоит,
нет.
Não
vale,
não
Не
стоит,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geneilson Silvestre Dos Santos, Joyce Taina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.