Paroles et traduction Conde do Forró - Isso É Coração
Isso É Coração
This Is Heart
Conde
do
forró
Conde
do
forró
Chega
a
ser
até
engraçado
It's
funny
how
Sempre
querendo
ser
primeira
opção
You
always
want
to
be
the
first
choice
E
me
deixando
sempre
de
lado
And
you
always
leave
me
aside
Eu
fico
sem
nenhuma
direção
I
feel
so
lost
E
aí
como
é
que
faz
And
what
am
I
supposed
to
do
Sem
cheiro
da
tua
roupa
Without
the
smell
of
your
clothes
Sem
beijo
e
sem
abraço
a
cabeça
já
ta
louca
Without
your
kisses
and
hugs,
my
mind
goes
crazy
E
aí
então
eu
tento,
e
evita
que
esse
dengo
But
I'll
try
to
stop
this
craving
Me
faça
correr
atrás
de
você
From
making
me
run
after
you
Olha,
vai
me
perder
de
novo
Look,
you're
going
to
lose
me
again
Isso
não
é
novela,
nem
muito
menos
um
jogo
This
is
not
a
soap
opera,
and
it's
not
a
game
Isso
é
coração,
se
não
mudar
seu
jeito...
This
is
the
heart,
if
you
don't
change
your
ways...
Olha,
vai
me
perder
de
novo
Look,
you're
going
to
lose
me
again
Isso
não
é
novela,
nem
muito
menos
um
jogo
This
is
not
a
soap
opera,
and
it's
not
a
game
Isso
é
coração,
se
não
mudar
seu
jeito
This
is
the
heart,
if
you
don't
change
your
ways
Vai
ficar
na
solidão
You
are
going
to
be
alone
Isso
é
conde
do
forró
This
is
Conde
do
forró
Chega
a
ser
até
engraçado
It's
funny
how
Sempre
querendo
ser
primeira
opção
You
always
want
to
be
the
first
choice
E
me
deixando
sempre
de
lado
And
you
always
leave
me
aside
Eu
fico
sem
nenhuma
direção
I
feel
so
lost
E
aí
como
é
que
faz
And
what
am
I
supposed
to
do
Sem
cheiro
da
tua
roupa
Without
the
smell
of
your
clothes
Sem
beijo
e
sem
abraço
a
cabeça
já
ta
louca
Without
your
kisses
and
hugs,
my
mind
goes
crazy
E
aí
então
eu
tento,
e
evita
que
esse
dengo
But
I'll
try
to
stop
this
craving
Me
faça
correr
atrás
de
você
From
making
me
run
after
you
Olha,
vai
me
perder
de
novo
Look,
you're
going
to
lose
me
again
Isso
não
é
novela,
nem
muito
menos
um
jogo
This
is
not
a
soap
opera,
and
it's
not
a
game
Isso
é
coração,
se
não
mudar
seu
jeito...
This
is
the
heart,
if
you
don't
change
your
ways...
Olha,
vai
me
perder
de
novo
Look,
you're
going
to
lose
me
again
Isso
não
é
novela,
nem
muito
menos
um
jogo
This
is
not
a
soap
opera,
and
it's
not
a
game
Isso
é
coração,
se
não
mudar
seu
jeito
This
is
the
heart,
if
you
don't
change
your
ways
Olha,
vai
me
perder
de
novo
Look,
you're
going
to
lose
me
again
Isso
não
é
novela,
nem
muito
menos
um
jogo
This
is
not
a
soap
opera,
and
it's
not
a
game
Isso
é
coração,
se
não
mudar
seu
jeito
This
is
the
heart,
if
you
don't
change
your
ways
Vai
ficar
na
solidão
You
are
going
to
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Cataia, Rodolfo Henrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.