ConeCrewDiretoria feat. Marcelo Yuka - Pronto pra Tomar o Poder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ConeCrewDiretoria feat. Marcelo Yuka - Pronto pra Tomar o Poder




Ahn, eles querem calar nossa voz
Э-э, они хотят, чтобы наш голос заткнуться
Mesmo, que a todos os custos recaia em nós
Даже в том, что все расходы навлечь на нас
Mesmo, se ficarmos parados reclamando a sós
Даже, если мы остановились жалуются наедине
É certo que eles vão atacar como animal feroz
Он уверен, что они будут атаковать, как животным
Mesmo que tu me impeça de ir e vir
То же, что ты мне мешает пойти и прийти
Mesmo que tu me impeça de fugir
То же, что ты мне мешала бежать
Tu nunca vai conseguir me impedir de lutar, irmão
Ты никогда не удастся помешать мне сражаться, брат
Mesmo que tu me impeça de ir e vir
То же, что ты мне мешает пойти и прийти
Mesmo que tu me impeça de fugir
То же, что ты мне мешала бежать
Tu nunca vai conseguir me parar porque
Ты же никогда не сможет остановить меня, потому что
Eu tenho força, na vitória
У меня есть силы, вера в победу
Eu pronto, pronto pra tomar o poder
Я, я готов, я готов тебя взять власть
pronto pra escrever uma nova história
Я готов тебя писать новую историю
Senão pronto pra morrer
Иначе я готов умирать
Fenho força, na vitória
Fenho силы, вера в победу
Eu pronto, pronto pra tomar o poder
Я, я готов, я готов тебя взять власть
pronto pra escrever uma nova história
Я готов тебя писать новую историю
Senão pronto pra morrer
Иначе я готов умирать
Vem tormento forte óh, volta a calmaria
Поставляется мучить сильный óh, снова штиль
Eu não tenho o dom de perdoar patifaria
Я просто у меня есть дар прощать patifaria
Eu rezo a ti Maria, tenha compaixão
Я молюсь тебе, Мария, проявите сострадание
Se eu ponho um comédia eu vou pra dentro da prisão
Если я кладу одну комедия я иду в тюрьме
Mas se eu fingir que eu não vendo vão achar que é diversão
Но если я буду притворяться, что я не я, видя, найдут, что это весело
E se eu deixar passar batido a gracinha de um vacilão
И если я позволю пройти избили милашки с vacilão
Esse é o ponto da questão não é um beco sem saída
В этом суть вопроса-это не тупик
Esse tipo de gente que impune é a própria vida
Это такие люди, которые безнаказанно-это сама жизнь
Eu mato um leão por dia, arrebento Rocky Balboa
Я убью льва день, arrebento Рокки Бальбоа
A tempestade é forte, mas não vira minha canoa
Буря-это сильный, но не видел моего каноэ
A voz de Sabotage é o que ainda soa em meu ouvido
Голос Саботаж-это то, что по-прежнему звучит в моем ухе
E vem me alerta que tem vermes disfarçando-se de amigo
И приходит мне оповещение, что есть черви маскировки себя как друг
Em vez de apodrecer, vai vegetar na lama
Вместо гнить, будут прозябать в грязи
Traído pela grana, sonhou e caiu da cama
Предан grana, мечтали, и упал на кровать
Safado que ainda rouba não é julgado e faz um drama
Naughty что еще крадет не судим и делает драмы
Prefiro fugir disso e seguir a paz de Dalai Lama
Предпочитаю бежать этого, и следовать мира Далай-Ламы
Eu tenho força, na vitória
У меня есть силы, вера в победу
Eu pronto, pronto pra tomar o poder
Я, я готов, я готов тебя взять власть
pronto pra escrever uma nova história
Я готов тебя писать новую историю
Senão pronto pra morrer
Иначе я готов умирать
Eu tenho força, na vitória
У меня есть силы, вера в победу
Eu pronto, pronto pra tomar o poder
Я, я готов, я готов тебя взять власть
pronto pra escrever uma nova história
Я готов тебя писать новую историю
Senão pronto pra morrer
Иначе я готов умирать
Eu cansado e não aguento mais
Я я устал и не могу больше
Bolado com esses filha da conta
Дюжий, с этими дочь учетной записи
Safados são demais
Safados слишком много
Quero explodir no plenário uma bomba
Хочу, чтобы взорвать на полу насос
Parado em casa, não mudo nada
Остановился в доме, не меняю ничего
E assim verás que um filho teu jamais vai fugir da porrada
И так ты увидишь, что сын твой никогда не будет бежать whoopsie
E eu não quero colocar caô mas eu to pela mão de Deus, falo?
И я не хочу, чтобы положить дорогу ничего, но я to рукой Бога, я говорю?
Faço também pelo meu avô, que também lutou pelos seus
Я также, мой дед, который также боролся за свои
Sem ninguém em quem confiar nos seus favor
Нет никого, кому можно доверять в их пользу
Nós vai bem além de quem tem, sentimento de terror
Мы будет хорошо, кроме того, кто имеет, чувство ужаса
CNPJ, RGI, IPVA, IPTU
CNPJ, RGI, НАЛОГА НА ИМУЩЕСТВО, IPTU
Pega a minha piroca, e vai enfiar...
Ловит мой piroca, и идет на таран...
Eu não nasci pra essa vida de louco
Я не был рожден, для тебя такая жизнь-сумасшедший
Se eu que passo sufoco não é pouco
Если я что шаг стычку, не мало
Se eu caço safado no jogo
Если я caço сволочь в игре
Pipoco no coco de troco pro porco, ôh-oh, ôh-ôh
Pipoco в coco сдачу pro свинья, ôh-ах, ôh-ôh
Eu tranquilo na minha vida
Я от любви спокойной в моей жизни
quando eu luto pelo o que neguin′ não grita
Только, когда я борюсь за то, что neguin' не кричит
Diretos humanos, necessidade básica
Прав человека, основные потребности
E saúde e educação, e justiça na prática
И здоровье, и образование, и справедливость на практике
Ahn, ahn na mira
Ahn, ahn уже находим mira
E se der mole irmão, vai cair tu e tua mina
И оказывается, мягкий, брат, будет падать, ты и твоя мина
Cuzão imagina, suando frio, mesmo sem cheirar cocaína
Мудак думаете, я в холодном поту, даже без нюхать кокаин
Esse é o papo, esse é o trato
Это в чате, это желудочно -
Me desculpa mas, hoje vai cair outro deputado
Мне оправданием, но, сегодня упадет еще один заместитель
Eu relaxo e dou mais um trago
Я расслабиться и даю еще глоток
Respiro miro e quando atiro é pra ter esse estrago
Дышу миро, и когда я бросаю, чтоб иметь этот ущерб
Voltar atrás eu sei que não dá, irmão
Вернуться назад, я знаю, что не дает, брат
Mas, mas pra mim tudo bem
Но, но меня уже тут все хорошо
E olha que contradição
И смотри, что противоречие
Hoje eu vou, fazer uma maldade em nome do bem
Сегодня я буду делать зло во имя добра
Voltar atrás eu sei que não dá, irmão
Вернуться назад, я знаю, что не дает, брат
Mas pra mim tudo bem
Но для меня уже тут все хорошо
E olha que contradição
И смотри, что противоречие
Hoje eu vou, fazer uma maldade em nome do bem
Сегодня я буду делать зло во имя добра
Eu tenho força, na vitória
У меня есть силы, вера в победу
Eu pronto, pronto pra tomar o poder
Я, я готов, я готов тебя взять власть
pronto pra escrever uma nova história
Я готов тебя писать новую историю
Senão pronto pra morre
Иначе я готов, для тебя умирает
Eu tenho força, na vitória
У меня есть силы, вера в победу
Eu pronto, pronto pra tomar o poder
Я, я готов, я готов тебя взять власть
pronto pra escrever uma nova história
Я готов тебя писать новую историю
Senão pronto pra morre
Иначе я готов, для тебя умирает
Aquilo que o tempo não leva
То, что погода не ведет
É que não precisa do tempo pra existir
В том, что не нужно времени, чтобы существовать
Tudo que eu vejo, tudo que eu vejo
Все, что я вижу, все, что я вижу
Tudo que eu percebo é que tem vacilação no teu jeito
Все, что я понимаю, это то, что имеет испуг в твой путь
Quem no controle num é tua mente, é teu desejo
Кто тут в управле-это твой ум, твое желание
O mesmo que fez você achar que tinha direito
То же самое, что сделали вы обнаружите, что имел право
Sobre minha vontade e meu meio
О воля моя, и мою половину
Pow, admitiu que erro, Alkme, Cabral, Mauricinho, Prefeito do Terror
Уже Pow, признал, что ошибка, Alkme, Cabral, братства мальчик, Мэр Террора
Todos os arrogantes que acabaram retendo os pressos
Все нечестивые, которые только держащих pressos
Que vão seguir envenenados pelos seus propiós conceitos
Что будут следовать отравлен своими propiós понятия
Eu vi muita coisa, você não acreditou
Я уже видел слишком много, вы не верили
O teto do planalto balançou, quem sempre bateu recuou
Потолок плато сбалансированно, кто всегда хит отступили
Eu vi muita coisa, você não acreditou
Я уже видел слишком много, вы не верили
O teto do planalto balançou, quem sempre bateu recuou
Потолок плато сбалансированно, кто всегда хит отступили
Eu vi muita coisa, você não acreditou
Я уже видел слишком много, вы не верили
O teto do planalto balaçou, quem sempre bateu recuou
Потолок плато balaçou, кто всегда хит отступили





Writer(s): Conecrewdiretoria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.