ConeCrewDiretoria feat. PK - Visão do Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ConeCrewDiretoria feat. PK - Visão do Mar




Visão do Mar
Vision of the Sea
Pega a visão do mar
Get the vision of the sea
Tanta coisa eu quero te mostrar
So many things I want to show you
Tanta coisa pra você me dar
So many things for you to give me
Você do meu lado, eu fico alucinado
You by my side, I'm going crazy
Eu quero te mostrar o céu
I want to show you the sky
Quero te mostrar o Sol
I want to show you the sun
Luz das estrelas
Light of the stars
A luz do farol
The light of the lighthouse
Então, pega a visão
So get the vision
É tua falta que eu sinto no avião
It's your absence that I feel on the plane
Mesmo que tu pense que não
Even if you don't think so
É engraçado porque não me falta opção
It's funny because I have no shortage of options
E é uma decepção
And it's a disappointment
Saber que a procura virou perseguição
To know that the search has turned into a chase
E sem você do meu lado
And without you by my side
Eu me sinto confuso, perdido na missão
I feel confused, lost in the mission
Sim, se troca
Yes, change
Eu te quero no meu quarto, gostosa
I want you in my room, hot stuff
E ela me disse que fica a vontade pra fazer comigo
And she told me that she feels comfortable doing it with me
Então vem e se joga naquele rolé de bandido
So come on and throw yourself into that bandit game
Pega a visão do mar
Get the vision of the sea
Tanta coisa eu quero te mostrar
So many things I want to show you
Tanta coisa pra você me dar
So many things for you to give me
Você do meu lado, eu fico alucinado
You by my side, I'm going crazy
Eu quero te mostrar o céu
I want to show you the sky
Quero te mostrar o Sol
I want to show you the sun
Luz das estrelas
Light of the stars
A luz do farol
The light of the lighthouse
E eu
And I
Até queria que você viesse comigo, meu bem
Even wanted you to come with me, my dear
Mas se não vier tudo bem
But if you don't, that's okay
Outras me querem também
Others want me too
Então para de marra
So stop being stubborn
Que eu sei que tu gosta
I know you like it
Que eu sumi um tempo e hoje eu de volta
I disappeared for a while and now I'm back
Então bora pra treta, bora
So let's go to the fight, let's go
Bora pra treta, bora
Let's go to the fight, let's go
Foge comigo
Run away with me
Bebe comigo essa noite
Drink with me tonight
Dança comigo
Dance with me
Foge comigo essa noite
Run away with me tonight
Ando meio perdido, envolvido com a vida que vivo
I'm kind of lost, involved with the life I live
Nada faz sentido, mesmo sem destino
Nothing makes sense, even without a destination
O amanhã ainda começa hoje
Tomorrow still begins today
Pega a visão do mar
Get the vision of the sea
Tanta coisa eu quero te mostrar
So many things I want to show you
Tanta coisa pra você me dar
So many things for you to give me
Você do meu lado, eu fico alucinado
You by my side, I'm going crazy
Eu quero te mostrar o céu
I want to show you the sky
Quero te mostrar o Sol
I want to show you the sun
Luz das estrelas
Light of the stars
A luz do farol
The light of the lighthouse





Writer(s): Tiago Da Cal Alves, Rany Gabriel Miranda, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Adriano Kinast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.