Paroles et traduction ConeCrewDiretoria - Alteza
PPrincesa,
dona
da
beleza,
com
seus
olhos
diamante
Принцесса,
дона
да
белеза,
со
своим
бриллиантом
Ольос
Entenda,
espero
que
compreenda,
o
tempo
que
passei
distante
Пожалуйста,
поймите,
я
надеюсь,
вы
поймете,
в
каком
темпе
я
отдаляюсь
Preciso,
deixar
o
meu
aviso,
seu
sorriso
é
o
paraíso
Точно,
как
только
я
получу
уведомление,
ваше
горе
- это
рай
Um
instante,
não
é
o
bastante,
nada
brilha
Хм,
мгновенно,
не
очень,
ничего
не
блестит
Espera-la,
encontrá-la,
eu
já
vou
Подожди
ее,
найди
ее,
я
хочу
Quero
te
ver,
quero
viver,
sem
saber
aonde
vou
тебя
видеть,
хочу
жить,
хочу
знать,
где
ты
Espera-la,
eu
já
vou.
Подожди,
ес
ха
воу.
Quero
te
ver,
quero
viver,
sem
saber
aonde
vou
Я
хочу
видеть
тебя,
хочу
жить,
хочу
знать,
где
ты
Seja
do
jeito
que
for
Я
делаю
то
же
самое,
что
и
для
Onde
ela
estiver
eu
vou
Как
только
Эла
станет
для
вас
летним
отдыхом,
вы
сможете
отправиться
в
путешествие.
Ela
cura
minha
dor
Она
лечит
Seja
do
jeito
que
for.
мою
боль
с
той
же
целью,
с
какой
и
раньше.
Princesa,
dona
da
beleza,
com
seus
olhos
diamante
Принцесса,
дона
да
белеза,
со
своим
бриллиантом
Ольос
Entenda,
espero
que
compreenda,
o
tempo
que
passei
distante
Поймите,
я
надеюсь,
вы
поймете,
как
быстро
я
отдаляюсь
Preciso,
deixar
o
meu
aviso,
seu
sorriso
é
o
paraíso
Точно,
как
только
я
получу
уведомление,
ваше
горе
- это
рай
Um
instante,
não
é
o
bastante,
nada
brilha
como
antes
Гм,
мгновенно,
не
очень,
все
не
так
ярко,
как
раньше
Mas
todo
mundo
vê
que
seu
brilho
é
cativante
Но
все,
кто
носит
яркую
одежду,
настроены
оптимистично
Quente
como
o
sol,
irradia
fulminante
Теплый,
как
солнце,
он
излучает
молниеносно
Impressionante,
perto
dela
eu
me
sinto
um
gigante
Впечатляет,
но,
несмотря
на
это,
я
чувствую
себя
гигантом
Um
dia
delirante,
um
plano
mirabolante
Хм,
бредовый
день,
хм,
мираболантный
план
Mas
eu
te
darei
o
céu,
te
darei
o
mar
Больше
ЕС
подарит
тебе
море,
Brilho
das
estrelas,
e
o
luar
больше
подарит
море,
больше
звезд
и
больше
солнца
Te
darei
o
céu,
te
darei
o
sol
Я
дам
тебе
море,
я
дам
тебе
яркое
солнце,
Brilho
das
estrelas,
e
do
farol.
звезды
и
блеф.
Onde
ela
estiver
eu
vou
Как
только
Эла
станет
для
вас
летним
отпуском,
вы
сможете
отправиться
в
путешествие.
Ela
cura
minha
dor
Он
лечит
Seja
do
jeito
que
for.
меня
с
самого
начала,
только
для
того,
чтобы.
Onde
ela
estiver
eu
vou
Как
только
Эла
станет
для
вас
летним
отпуском,
вы
сможете
отправиться
в
путешествие.
Ela
cura
minha
dor
Она
лечит
мою
боль
с
той
Seja
do
jeito
que
for.
же
целью,
что
и
раньше.
Eu
te
darei
o
céu,
te
darei
o
mar
Ес
подарит
тебе
море,
Brilho
das
estrelas,
e
o
luar
подарит
тебе
яркое
море,
звезды
и
солнце
Te
darei
o
céu,
te
darei
o
sol
Я
дам
тебе
море,
я
дам
тебе
яркое
солнце,
Brilho
das
estrelas,
e
do
farol.
звезды
и
блеф.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.