ConeCrewDiretoria - Fênix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ConeCrewDiretoria - Fênix




Fênix
Феникс
Sina sofrida banida e bandida
Проклятая, запретная и бандитская судьба,
Reclina a cabeça pra fugir da mira
Склони свою голову, чтобы уйти от прицела.
Admita e não minta se cala e admira
Признай и не лги, если молчишь и восхищаешься,
Que o jogo nós vira
То мы изменим игру.
Cuidado com a mina terrestre
Осторожно, мина!
Minha vida os aéreos é na pista
Моя жизнь, воздушные замки на трассе.
O que escuta a minha rima metralha, até vibra
Тот, кто слушает мои рифмы, дрожит, даже вибрирует.
Restrita a quem pira na brisa sem birra
Доступно только тем, кто кайфует без злобы,
Respira e acredita na trilha da soberania do povo
Дыши и верь в путь народного владычества,
De um jeito que ninguém nunca imaginou
Так, как никто и не предполагал.
O governo me escravizou parece que ninguém nunca avisou
Правительство поработило меня, кажется, никто и не предупреждал,
avistou sua forma de mandar caô
Только увидел их способ командовать, враньё,
E perpetuou a miséria na esfera não por amor
И увековечил нищету в мире не из любви.
Imperialismo caótico da ódio
Хаотичный империализм ненависти.
Mórbidos negocio sistema ilusório
Мрачный бизнес, иллюзорная система,
E buscam petróleo notórios sórdidos
И ищут только нефть, печально известные, мерзкие,
Num surto de insultos por lucros sólido
В приступе оскорблений ради солидной прибыли.
Bucólico olhos se perdem no ócio
Пасторальный, глаза теряются в праздности.
O que eu quero não posso quebram seus ossos
Чего я хочу, не могу, ломают кости,
E revistam seu dormitório por tóxicos
И обыскивают твою спальню в поисках токсинов,
E fazem da corrupção o melhor negocio
И делают коррупцию лучшим бизнесом.
Pra nos sobra os destroços
Нам остаются только обломки,
E ainda querem falar de bons modos
И всё ещё хотят говорить о хороших манерах.
Não modos de agir e sim de florir
Не манерах поведения, а о том, чтобы расцвести
O jardim de din dos sócios
Денежный сад компаньонов.
Te acertam e derrubam do pódio
Они бьют тебя и сбрасывают с пьедестала,
Te querem com cash sem dreads e sóbrio
Хотят видеть тебя с деньгами, без дредов и трезвым.
Mas nunca argumentam e alimentam
Но никогда не спорят и не питают
A igualdade humildade verdade pros próximos
Равенство, смирение, правду для ближних.
Cause the cops won′t go, going under my flow
Потому что копы не уйдут, прогибаясь под мой флоу,
Busted with no dope against babylon world
Пойман без наркоты против мира Вавилона,
Is full of murda
Он полон убийств,
Is full of murda
Он полон убийств.
Mas eles nem querem saber o que eu faço aqui
Но им всё равно, что я здесь делаю,
E querem de todas as formas nos destruir
И хотят всеми способами нас уничтожить.
Como a fênix das cinzas eu vou ressurgir
Как феникс из пепла, я возрожусь,
Babilônia, com sua fúria vai cair
Вавилон со своей яростью падёт.
Mas eles nem querem saber o que eu faço aqui
Но им всё равно, что я здесь делаю,
E querem de todas as formas nos destruir
И хотят всеми способами нас уничтожить.
Como a fênix das cinzas eu vou ressurgir
Как феникс из пепла, я возрожусь,
Babilônia, com sua fúria vai explodir
Вавилон со своей яростью взорвётся.
Oh vida, porque tu és assim
О, жизнь, почему ты такая?
Sofrendo desde o início, apanhando até o fim
Страдаю с самого начала, получаю удары до конца,
Sem nenhum dim-dim, mesmo assim com green, do gogrin
Без гроша в кармане, но всё же с гриндом, с травкой,
Importado sim, direto pra mim
Импортной, да, прямо для меня.
Tim-tim, brindei zangão, pois não têm champagne não
Дзинь-дзинь, чокнулись, братан, ведь шампанского нет.
Com 88 e 51 vou para o chão
С 88 и 51 я иду на дно,
Igualzin o sansão, tiraram os meus cabelos
Как Самсон, они отрезали мои волосы,
Mas ainda com a força porque eu sou verdadeiro
Но я всё ещё силён, потому что я настоящий.
Brasileiro nato, revolucionário fato
Бразилец по рождению, революционер по сути,
Te forneço a minha mão, e tu que levar meu braço
Я протягиваю тебе руку, а ты хочешь взять мою руку целиком.
Se dedos eu porto dez, mas nenhum deles nunca aponta
У меня десять пальцев, но ни один из них никогда не указывает,
Queimadão na ponta, de tanto fumar as pontas
Обгоревшие кончики от курения косяков.
Ronda os cana, a grana conta, com os playboy a porrada lombra
Шныряют копы, деньги считают, с плейбоями драка тенью,
Várias canela voadoras te jogam no rio de lontra
Множество ударов ногами отправят тебя в реку выдр.
Entra em coma, toma bomba, numa R1 tu monta
Впадешь в кому, примешь бомбу, на R1 ты сядешь,
Bate de frente com um Honda, tua cabeça fica tonta
Столкнешься с Хондой, голова закружится.
Fecha a conta, mão-de-onça, de pantera
Закрой счёт, рука-медведь, пантеры.
Eu to com a garra de tandera, e a ponta do dedo amarela, fera
У меня когти тигра и жёлтые кончики пальцев, зверь.
Na erva, galera, sequela, viela, favela, fumando uma vela
В траве, ребята, последствия, переулок, фавелы, курю свечу,
Panela de pela, na testa canela, cadela de tela, novela de merda
Кастрюля из кожи, на лбу корица, сука с экрана, дерьмовый сериал.
Na roda quebraram o bong, conserta com durepox
В кругу сломали бонг, чинят эпоксидкой.
Dou em pingo de água vestindo luva de boxe
Завязываю узлы на капле воды, надев боксерские перчатки.
Rasparam meus fortes locks viajo pro coffe shop
Сбрили мои крепкие дреды, еду в кофешоп,
Cof cof tosse, panela de ácido inox
Кхе-кхе, кашель, кастрюля из нержавеющей стали с кислотой.
Mas eles nem querem saber o que eu faço aqui
Но им всё равно, что я здесь делаю,
E querem de todas as formas nos destruir
И хотят всеми способами нас уничтожить.
Como a fênix das cinzas eu vou ressurgir
Как феникс из пепла, я возрожусь,
Babilônia, com sua fúria vai cair
Вавилон со своей яростью падёт.
Mas eles nem querem saber o que eu faço aqui
Но им всё равно, что я здесь делаю,
E querem de todas as formas nos destruir
И хотят всеми способами нас уничтожить.
Como a fênix das cinzas eu vou ressurgir
Как феникс из пепла, я возрожусь,
Babilônia, com sua fúria vai explodir
Вавилон со своей яростью взорвётся.
Fatos amargos, fatos passados, e argumentados
Горькие факты, прошлые факты, и аргументированные,
Fatos abstraídos na queda do réu primário
Факты, отвлеченные падением подсудимого,
Desorientado entocado num abrigo
Дезориентированный, спрятанный в убежище,
Suspiro um novo inimigo, bandido banido
Вздыхаю о новом враге, бандите, изгнаннике,
Agindo de um ser negativo
Действующем как отрицательное существо,
E no gatilho explode no ouvido
И на курке взрыв в ухе
Do velho vicio vestígio de seu vazio
Старого порока, след его пустоты.
Praticando o terrorismo fictício
Практикуя фиктивный терроризм,
Não tem como me iludir com esse bando de caô
Не могу обмануться этой кучей вранья,
Vice verso por todos os lados espalhando horror e terror
Наоборот, со всех сторон распространяя ужас и террор,
Eu peço por favor
Я прошу, пожалуйста.
Reflexões antes de fazer seu questionamento
Размышления перед тем, как задать свой вопрос.
Eu não entendo mesmo vendo
Я не понимаю, даже видя,
Mesmo tendo e mesmo sendo
Даже имея и даже будучи
O desenvolvimento do talento
Развитием таланта.
Atento a tempo a todo momento vivendo certos acontecimentos
Внимательный ко времени, в каждый момент, переживая определённые события,
O que se faz a lenda hoje é problema verdadeiro
То, что делает легенду сегодня, - настоящая проблема.
É a união de coração sem interesse é o que eu não vejo
Это единение сердец без корысти - вот чего я не вижу.
Vagabundo eu to cabreiro
Бродяга, я напряжён.
Mas eles nem querem saber o que eu faço aqui
Но им всё равно, что я здесь делаю,
E querem de todas as formas nos destruir
И хотят всеми способами нас уничтожить.
Como a fênix das cinzas eu vou ressurgir
Как феникс из пепла, я возрожусь,
Babilônia, com sua fúria vai cair
Вавилон со своей яростью падёт.
Mas eles nem querem saber o que eu faço aqui
Но им всё равно, что я здесь делаю,
E querem de todas as formas nos destruir
И хотят всеми способами нас уничтожить.
Como a fênix das cinzas eu vou ressurgir
Как феникс из пепла, я возрожусь,
Babilônia, com sua fúria vai explodir
Вавилон со своей яростью взорвётся.
Cause the cops won't go, going under my flow
Потому что копы не уйдут, прогибаясь под мой флоу,
Busted with no dope against babylon world
Пойман без наркоты против мира Вавилона,
Is full of murda
Он полон убийств.
Cause the cops won′t go, going under my flow
Потому что копы не уйдут, прогибаясь под мой флоу,
Busted with no dope against babylon world
Пойман без наркоты против мира Вавилона,
Is full of murda
Он полон убийств,
Is full of murda
Он полон убийств.





Writer(s): Rany Gabriel Miranda, Adriano Antunes Kinast, Pedro Paulo Lamboglia Neto, Rafael Augusto Paz Codazzi, Tiago Da Cal Alves, Andre Da Cruz Teixeira Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.